EN
 / Главная / Все новости / В Новосибирске началось строительство уникального источника синхротронного излучения

В Новосибирске началось строительство уникального источника синхротронного излучения

Редакция портала «Русский мир»
25.08.2021


В новосибирском наукограде Кольцово дан старт строительству уникального источника синхротронного излучения поколения 4+ Центра коллективного пользования «Сибирский кольцевой источник фотонов» (ЦКП «СКИФ»). По словам вице-премьера России Дмитрия Чернышенко, установка даст возможность вести исследования с яркими и интенсивными пучками рентгеновского излучения в различных областях науки, включая химию, физику, геологию и другие, сообщает ТАСС.

Вице-премьер выразил уверенность в том, что день запуска строительства войдёт в историю отечественной и мировой науки. По его словам, в части характеристик установка будет превосходить мировые аналоги. Строительство должно завершиться в конце 2023 года, а в 2024 году на синхротроне запланированы первые научные исследования.

Дмитрий Чернышенко подчеркнул, что установка, создаваемая исключительно из отечественных компонентов силами российских учёных, сможет привлечь исследователей из различных сфер. Глава Минобрнауки России Валерий Фальков заявил, что для создания оборудования подобного уровня требуется высокое развитие научной школы в стране, и на подобное способны лишь несколько государств на планете.

Как сообщал «Русский мир», старт строительства ЦКП «СКИФ» приурочили к проведению Международного форума «Технопром», который открылся в среду, 25 августа, в Новосибирске.
Метки:
российские учёные, наука

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева