EN
 / Главная / Все новости / Опубликованы документы о Смоленском сражении, сорвавшем планы наступления фашистов на Москву

Опубликованы документы о Смоленском сражении, сорвавшем планы наступления фашистов на Москву

Редакция портала «Русский мир»
10.09.2021


Российское военно-историческое общество (РВИО) обнародовало архивные документы, раскрывающие новые детали Смоленского сражения 1941 года. По мнению историков, героизм советских солдат и командиров и новое вооружение позволили Красной армии сорвать планы наступления немецких войск на Москву. Смоленское сражение продолжалось с 10 июля по 10 сентября, сообщает РИА «Новости».

РВИО провело большую работу по отбору материалов из Центрального архива Министерства обороны России, в результате были опубликованы рассекреченные документы. В РВИО заявили о том, что обнародованные карты боевых действий, приказы, оперативные сводки, донесения и другие документы, касающиеся Смоленского сражения, будут интересны как профессиональным историкам, так и всем, кто увлекается историей Великой Отечественной войны.

Научный директор РВИО Михаил Мягков отметил, что материалы рассказывают о героизме советских воинов, которые встали на пути немецких войск группы армий «Центр» в Смоленской области и соседних регионах. Кроме того, документы дают понять, насколько кровопролитными и ожесточёнными были бои.

В Смоленском сражении, начавшемся вскоре после вторжения гитлеровцев на территорию Советского Союза, Красная армия впервые использовала реактивные миномёты БМ-13 «Катюша».
Метки:
Великая Отечественная война, РВИО, архивы, Смоленск

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева