EN
 / Главная / Все новости / «Профессор Русского мира» познакомила китайских студентов с русскими фразеологизмами

«Профессор Русского мира» познакомила китайских студентов с русскими фразеологизмами

Чжу Сянюй, Пекин
16.09.2021

16 сентября по приглашению Русского центра и Института русского языка Пекинского университета иностранных языков (ПУИЯ) российский филолог Елена Маркасова прочитала лекцию по теме «Общая характеристика русских фразеологизмов». На лекцию пришли около 20 студентов, аспирантов-русистов и преподавателей Института русского языка ПУИЯ.

Пекин РЦ 16092021 1.jpeg

В начале лекции докладчик представила слушателям определение фразеологизмов и привела для примера некоторые интересные фразеологизмы с названиями животных. Например, «Как белка в колесе», «Мокрая курица», «Крокодиловы слёзы». Когда речь зашла о классификации фразеологических единиц, филолог подчеркнула, что в современном русском языке существует большое количество классификаций фразеологизмов на основании различных критериев. Но она сделала акцент на классификации по семантической слитности. Затем она дала основные признаки фразеологизма, такие как воспроизводимость, целостность значения, постоянство компонентного состава, образность и др. В конце была весёлая игра по русскому языку «Отгадай фразеологизм».

Пекин РЦ 16092021 2.jpeg

Елена Валерьевна Маркасова – доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка филологического факультета СПбГУ. С этого нового учебного семестра она начинает работать в Институте русского языка ПУИЯ. В 2014 г. она работала здесь по программе фонда «Русский мир» – «Профессор Русского мира».

Доклад вызвал большой интерес у китайских русистов. В течение этого семестра она прочитает серию публичных лекций на тему «Русские фразеологизмы. Происхождение и бытование». Знакомство с фразеологией помогает молодым учёным глубже понимать русскую культуру и узнать русский характер. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
образование, Русский центр в Пекине

Новости по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Цветаева