EN
 / Главная / Все новости / В Башкирии завершилась этнокультурная экспедиция «Истоки русской духовности»

В Башкирии завершилась этнокультурная экспедиция «Истоки русской духовности»

Амина Абдуллина, Бирск
20.09.2021

11 сентября в Бирске (Республика Башкортостан) при поддержке фонда «Русский мир» стартовала этнокультурная экспедиция «Истоки русской духовности» для студентов факультета филологии и межкультурных коммуникаций Бирского филиала Башкирского государственного университета. Пятидневный маршрут экспедиции прошёл по северо-восточным районам республики, по местам компактного проживания русских.

Республика Башкортостан – многонациональная территория с богатыми культурными традициями. Национально-культурные традиции, знания о традиционном костюме, блюдах национальной кухни, обрядах и обычаях передавались в основном в семьях и, прежде всего, в сельских территориях. Сельские жители, таким образом, всегда были хранителями и трансляторами этнокультурного наследия.

Проект интересен тем, что студенты проводили творческую работу по изучению истории своих семей, своего края, что позволит сформировать у молодёжи интерес к изучению истории малой родины. В ходе его реализации будут заложены базовые знания о многонациональном составе населения нашего края, о широком спектре традиций и культур русского народа, проживающего на территории региона.

Данный проект создает условия для обеспечения межкультурного диалога, патриотического воспитания молодёжи на краеведческих этнокультурных материалах. В рамках круглых столов в ходе экспедиции обсуждались вопросы сохранения языка и культурных ценностей русского народа в поликультурном пространстве.

Метки:
грант, этнография, традиции, народы России, молодёжь

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева