EN
 / Главная / Все новости / Ильхам Алиев напомнил о роли русского языка в Азербайджане

Ильхам Алиев напомнил о роли русского языка в Азербайджане

Редакция портала «Русский мир»
24.09.2021


Роль русского языка очень высока в азербайджанском обществе, уверен президент республики Ильхам Алиев. Он напомнил, что в Азербайджане действует почти триста пятьдесят школ, где дети учатся на русском языке. Также в высших учебных заведениях страны есть факультеты, на которых процесс обучения построен на русском языке, сообщает «Lenta.ru».

Как сообщал «Русский мир», русским языком владеет большая часть населения Азербайджана. Ранее российский министр иностранных дел Сергей Лавров отмечал популярность в Азербайджане русскоязычного образования.

В прошлом году более 140 тысяч учеников в 343 школах страны осваивали программу на русском языке. В школах также существует «русский сектор», где преподают русский язык. Численность русскоязычных классов достигает 35–40 человек. С 2019 года в стране стали принимать в русский сектор лишь тех детей, которые владеют русским языком, однако повышенный спрос сохранился.

Глава Азербайджана назвал русскую общину важной составляющей общества, ей принадлежит заметный вклад в культурное разнообразие страны. Эта ситуация сложилась в ходе истории, пояснил президент. Русскоязычные жители принимают активное участие в углублении двусторонних отношений между Россией и Азербайджаном, добавил он.

Ильхам Алиев подчеркнул роль России и лично Президента РФ Владимира Путина в прекращении вооружённого конфликта в Нагорном Карабахе. Он надеется, что Москва продолжит содействие в налаживании диалога с Арменией.
Метки:
Ильхам Алиев, статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева