EN
 / Главная / Все новости / Эффективность вакцины «Спутник Лайт» против дельта-штамма достигает 70 %

Эффективность вакцины «Спутник Лайт» против дельта-штамма достигает 70 %

Редакция портала «Русский мир»
13.10.2021


Эффективность вакцины «Спутник Лайт» против штамма «дельта», который наиболее распространён в России, достигает семидесяти процентов на протяжении трёхмесячного срока после вакцинации, пишет ТАСС. Об этом сообщили в Российском фонде прямых инвестиций (РФПИ), уточнив, что в возрастной группе моложе 60 лет эффективность зафиксирована на уровне семидесяти пяти процентов.

В Центре имени Гамалеи отмечают, что эти показатели намного больше, чем у двухкомпонентных вакцин западного производства. При их применении эффективность падает до уровня ниже пятидесяти процентов через пять месяцев после прививки. Эффективность однокомпонентной вакцины «Спутник Лайт» против штамма «дельта» в качестве бустирующей инъекции для других вакцин будет близкой к показателям эффективности против дельта-варианта вакцины «Спутник V». Она превышает восемьдесят три процента против инфекции и почти девяносто пять — против госпитализации, отмечают разработчики препарата.

Кирилл Дмитриев, возглавляющий РФПИ, подчеркнул, что фонд оказывает содействие исследованиям сочетаний отечественного препарата с другими вакцинами. По его словам, учёные из-за рубежа приглашены к сотрудничеству в исследовании данных по безопасности и эффективности российских и зарубежных вакцин против COVID-19.

«Спутник Лайт» может занять нишу универсального бустера для большинства вакцин от коронавируса из-за высокой эффективности, выразил уверенность глава РФПИ.
Метки:
Спутник Лайт, вакцина

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева