EN
 / Главная / Все новости / Экспедиция в Узбекистан познакомит с жизнью российских соотечественников

Экспедиция в Узбекистан познакомит с жизнью российских соотечественников

Редакция портала «Русский мир»
03.11.2021


Этнографическая экспедиция «Современный этномир. Новые горизонты», которая должна начаться через месяц, дополнится этнокультурном марафоном. Путешествие в Узбекистан организуют отделение Русского географического общества (РГО) в Пензе и Пензенский областной фонд научно-технического развития.

Маршрут охватит три города: Ташкент, Бухару и Самарканд. Участники экспедиции собираются изучить, как живут российские соотечественники. Проект даст прекрасную возможность развить международные связи.

Этнокультурный марафон охватит все площадки экспедиции. В его программу войдут акции, направленные на популяризацию многонациональной культуры России. В рамках проекта предусмотрены круглые столы, мастер-классы, рабочие встречи, концерты российских исполнителей. Будет работать выставка фотографий «Самая красивая страна». Её экспонатами являются работы победителей одноимённого фотоконкурса, который организует Русское географическое общество.

Как сообщал «Русский мир», в 2019 году экспедиция регионального отделения РГО в Среднюю Азию стала первым проектом такого рода за десятилетия, прошедшие с момента распада Советского Союза.

Проект «Современный этномир. Новые горизонты» посвящён изучению быта, традиций и культуры, особенностей проживания русскоговорящего населения в Узбекистане. В рамках экспедиции также планируется проведение круглых столов, встреч в школах и вузах с целью укрепления связей с соотечественниками за рубежом.
Метки:
РГО, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева