EN
 / Главная / Все новости / Кинофестиваль «Свидание с Россией» станет ежегодно проходить в Архангельске

Кинофестиваль «Свидание с Россией» станет ежегодно проходить в Архангельске

Редакция портала «Русский мир»
09.11.2021


Кинофестиваль «Свидание с Россией. Территория народного единства» станет ежегодным, сообщает ТАСС. Каждый год его будет принимать Архангельская область. Первый раз кинофорум состоялся в столице Поморья неделю назад.

По словам генерального продюсера фестиваля Александра Ильина, проведение фестиваля будет приурочено ко Дню народного единства.

Как сообщал «Русский мир», первый фестиваль состоялся в Архангельске в смешанном формате. Фильмы смогли увидеть зрители в десятках российских регионов и более чем в сорока странах мира.

В конкурсной программе участвовал сорок один фильм, многие из них были посвящены народам России, сохранению русского и других языков народов, проживающих в стране, героям Великой Отечественной войны. Лучшей режиссёрской работой был признан фильм о русской деревне, появившейся на немецкой земле ещё в начале XIX века.

Гран-при жюри присудило документальному фильму Ивана Захаренко «Достоевский межконтинентальный». Картина рассказывает о восприятии философии русского классика в разных странах мира.

В следующем году, кроме основной темы межнациональных отношений, популяризации культурного и природного наследия народов, через кинематограф будут подниматься вопросы развития Арктики и содружества государств. Постоянным символом кинофестиваля выбрана варежка с традиционными поморскими узорами.
Метки:
кинофестиваль, Архангельск

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева