EN
 / Главная / Все новости / Портрет и письмо Екатерины II о вакцинации продали на аукционе почти за 1 млн фунтов стерлингов

Портрет и письмо Екатерины II о вакцинации продали на аукционе почти за 1 млн фунтов стерлингов

Редакция портала «Русский мир»
02.12.2021


Почти за миллион фунтов стерлингов ушли с молотка портрет российской императрицы Екатерины Второй и её письмо, посвящённое вопросу вакцинации от оспы, сообщает РИА «Новости». Портрет принадлежит кисти Дмитрия Левицкого. Вместе с письмом он стал одним из самых дорогих лотов на торгах, которые провёл аукционный дом MacDougall's. Аукцион состоялся в британской столице накануне, 1 декабря.

Как сообщал «Русский мир», в своём послании императрица рассказывает о важности прививок от чёрной оспы. Организаторы торгов отметили, что подлинность исторического документа подтвердили эксперты. По их словам, это первый документ, сохранившийся до наших дней, о первой в России кампании по вакцинации.

Адресатом послания российской императрицы стал генерал-фельдмаршал граф Пётр Румянцев. В письме, написанном во время путешествия по Крымскому полуострову, Екатерина Вторая объяснила, как проводить вакцинацию на государственном уровне, так как без вакцинации «великий вред особливо в простом народе».

Аукцион состоялся в рамках недели русских торгов, которая стартовала 29 ноября в Лондоне. По традиции её проводят два раза в год. Коллекционеры получают возможность приобрести работы русских художников, предметы декоративно-прикладного искусства. Торги русским искусством объединяют четыре аукционных дома: Christie's, Sotheby's, MacDougall's и Bonhams. Их выручка может превышать десятки миллионов долларов.
Метки:
аукцион

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева