EN
 / Главная / Все новости / Посол РФ назвал «искажением здравого смысла» отмену «Щелкунчика» в Берлине

Посол РФ назвал «искажением здравого смысла» отмену «Щелкунчика» в Берлине

Редакция портала «Русский мир»
03.12.2021


«Искажением здравого смысла» назвал отмену балета «Щелкунчик» в Берлине российский посол в Германии Сергей Нечаев. По его словам, эта ситуация только кажется «забавной», сообщает РИА «Новости»

Напомним, шедевр великого Петра Чайковского заподозрили в «расизме». Государственный балет немецкой столицы принял решение на время отказаться от постановки «Щелкунчика» из-за «неполиткорректных эпизодов». По словам Кристианы Теобальд, которая на текущий момент является исполняющей обязанности художественного руководителя труппы, одним из них является появление на сцене двух арапчат. Их исполняют юные артисты в гриме, который имитирует чёрную кожу. Сейчас это называют «блэкфейсингом» и считают проявлением расизма. Ещё одним проявлением расизма решили назвать восточный танец, где солист также выступает в тёмном гриме.

Такое толкование политкорректности не понравилось очень многим, отметил дипломат. Он добавил, что отказ от шедевра классической хореографии ярко продемонстрировал «степень искажения здравого смысла, до которой можно дойти в стремлении соответствовать ожиданиям "прогрессивной" части человечества».

Этими действиями пытаются прикрыть отсутствие «необходимой и важной работы по осмыслению преступлений колониального периода и реституции нанесённого ущерба», считает высокопоставленный дипломат. По его словам, исчезновение важной части культурного наследия вызывает в памяти другие известные эпизоды мировой истории и наводит на тревожные мысли.

«Культура отмены», которая набирает обороты в Германии, к счастью, не соответствует реальным настроениям большинства граждан, подчеркнул Сергей Нечаев.

Пока на старую добрую сказку наложены санкции, добавил он, жители Берлина могут посмотреть «Щелкунчика» в трансляции из лучших российских театров.

«Щелкунчик» является одним из самых популярных хореографических спектаклей в мире. Особенно он востребован накануне новогодних и рождественских праздников. Во многих странах семейный поход в театр на «Щелкунчика» является традицией.
Метки:
Щелкунчик

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева