EN
 / Главная / Все новости /  Филолог рассказал о востребованности русского языка в Таджикистане

Филолог рассказал о востребованности русского языка в Таджикистане

Редакция портала «Русский мир»
13.12.2021


Русский язык в Таджикистане сохранил свою важную функцию — языка межнационального общения, сообщает ТАСС. Руководители местных вузов и учёные-филологи выразили уверенность, что положительную роль в этом играет интеграция бывших союзных республик. Кроме того, отметили они, в Душанбе считают Москву своим стратегическим партнёром.

Профессор Хусрав Шамбезода, который занимает пост проректора Российско-таджикского славянского университета (РТСУ), не сомневается, что у русского языка в среднеазиатской республике большие перспективы. Он напомнил, отношения между Россией и Таджикистаном постоянно крепнут. Учёный пояснил, что развитие функций русского языка остаётся важным элементом интеграции.

Всё больше выпускников местных школ интересуются возможностью продолжить образование в российских вузах. Популярность отечественной высшей школы влияет на увеличение желающих изучать русский язык.

Многие российские вузы реализуют свои образовательные проекты с коллегами из Таджикистана.
 
В образовательном ведомстве заверили, что власти целиком и полностью понимают, насколько важно повысить качество преподавания русского языка. Специальная госпрограмма объединяет курсы повышения квалификации, обмен опытом между специалистами и повышение зарплаты.
 
Конечно, в целом среди молодёжи уровень владения русским языком стал ниже. И это объясняется недостатком языковой практики. К тому же не хватает квалифицированных педагогических кадров.
 
Из двухсот школ, которые работают в Таджикистане, около сорока функционируют на русском языке. Больше полутора сотни учебных заведений объединяют два языка. В следующем учебном году первых учеников примут пять школ, которые строит Россия. Там образовательный процесс будет построен на русском языке.

В последнее время в Таджикистане всё больше молодых людей хотят изучать русский язык. В Таджикском государственном институте языков на факультете русской филологии учатся восемьсот человек, включая студентов из Туркмении, Узбекистана и Киргизии. Возможно дистанционное обучение по некоторым специальностям.

Общение представителей различных республик на пространстве СНГ, в том числе представителей научных и академических кругов, по сей день ведётся на русском.
Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева