EN
 / Главная / Все новости / Госдума раскритиковала дискриминацию соотечественников в Латвии

Госдума раскритиковала дискриминацию соотечественников в Латвии

Редакция портала «Русский мир»
17.12.2021


Дискриминацией российских соотечественников назвали в Государственной думе запрет на использование георгиевских ленточек в Латвии, сообщает РИА «Новости».

Об этом говорится в заявлении, которое поддержали депутаты нижней палаты российского парламента. Авторы документа выступили с резкой критикой политики официальной Риги, направленной против населения балтийской республики, отказывающейся разделять ксенофобию и национализм. 

Напомним, латвийский Сейм в финальном чтении одобрил поправки в законодательство, вводящие запрет на использование георгиевских ленточек. Новые нормы запрещают носить символ победы над фашистами во время публичных мероприятий, собраний, пикетов и шествий. Для вступления в силу поправки должен поддержать президент.

Георгиевская ленточка остаётся одним из самых главных символов Великой Победы, напомнили в Госдуме. Отказ от неё является нарушением прав и свобод наших соотечественников. Законопроект делает пропасть между членами латвийского общества ещё глубже. Он ещё сильнее разделяет жителей страны по национальному и мировоззренческому принципам, уверены парламентарии.

Латвия всё агрессивнее занимается попытками переписать историю ради достижения сиюминутных политических целей, говорится в проекте. В документе подчёркивается, что Рига стремится обелить нацистских преступников и их приспешников из числа местных коллаборационистов, возвести их в герои.

Российские парламентарии собираются передать это заявление Президенту РФ, в Совет Федерации, парламентариям в других странах.
Метки:
Госдума, георгиевская ленточка, российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева