EN
 / Главная / Все новости / Школьники Донбасса смогут изучать украинский язык

Школьники Донбасса смогут изучать украинский язык

Редакция портала «Русский мир»
29.07.2022


Ученики школ в ДНР и ЛНР смогут продолжить изучение украинского языка, если у них будет такое желание, сообщает ТАСС. По словам главы Министерства просвещения Сергея Кравцова, специалисты уже разработали соответствующие учебные программы. Министр отметил, что этим занимался Институт родных языков.

Тему изучения украинского языка обсуждают при участии коллег из республик Донбасса. Программу будут предлагать школам там, где говорят по-украински.

Школы смогут работать по трём вариантам программ. Сергей Кравцов напомнил, что в России много национальных языков. Им всем оказывают поддержку. Они входят в образовательное пространство для тех детей, которые хотят заниматься их изучением.

Как сообщал «Русский мир», повышение квалификации в России до начала учебного года пройдут пятнадцать тысяч донбасских педагогов. Программы переквалификации для учителей и управленцев созданы для помощи школам в перестроении работы и адаптации учебных программ.

Сергей Кравцов заявил, что министерство оказывает содействие образовательной сфере республик Донбасса и активно работает над тем, чтобы в предстоящем учебном году школы работали в едином образовательном пространстве с Россией.

Напомним, первого сентября учеников примут более 1100 школ ДНР и ЛНР, подавляющее большинство из них (865) окончили год по российским образовательным стандартам. Право сдачи ЕГЭ реализовали около тысячи учащихся в республиках Донбасса.
Метки:
ДНР, ЛНР, школы

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева