EN
 / Главная / Все новости / В МИД РФ предупредили Ригу об ответных мерах из-за давления на россиян

В МИД РФ предупредили Ригу об ответных мерах из-за давления на россиян

Редакция портала «Русский мир»
08.08.2022


Принять ответные меры на шаги Латвии, пообещали в МИД РФ, сообщает РИА «Новости». По словам представителя внешнеполитического ведомства Марии Захаровой, на действия представителей спецслужб, которые оказывают давление на россиян при въезде не территорию балтийской республики, обязательно поступит реакция.

При этом, уточнили в ведомстве, министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич заявил, что не понял ноты, посланной Москвой. По мнению министра, нет России смысла протестовать против того, что делает Рига на своей территории.

То есть, обратила внимание Мария Захарова, руководство страны даже не собирается исправлять ситуацию.

Как сообщал «Русский мир», при пересечении границы с Латвией лиц, следующих из России, обязывают подписывать документ об осуждении спецоперации на Украине. При отказе от подписания для граждан закрывают въезд на латвийскую территорию. Латвийское СМИ сообщает со ссылкой на службу госбезопасности страны о том, что к россиянам и белорусам на границе принимаются особые меры проверки с целью определения граждан, поддерживающих спецоперацию России на Украине.

Ранее в МИД РФ отметили, что при въезде в Латвию от россиян требуют поставить свою подпись под документом, где засвидетельствовано их несогласие с политикой Москвы на Украине. Если россияне отказываются это делать, им запрещают проезд. В связи с подобными случаями в МИД РФ вызвали временную поверенную в делах Латвии Атацию Рутку. Ей выразили решительный протест и вручили соответствующую ноту.
Метки:
МИД РФ, Латвия, русофобия

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева