Сборник рассказов Чехова на малайском языке представили в Куала-Лумпуре
Редакция портала «Русский мир»
28.07.2025
Сборник чеховских рассказов в переводе на малайский язык представили в Куала-Лумпуре, сообщает телеграм-канал представительства Россотрудничества.
Презентация книги «Дама с собачкой» состоялась на площадке Русского дома. Рассказы классика русской литературы перевёл Виктор Погадаев. Он рассказал о трудностях литературного перевода и особенностях малайского языка, подписал книги, которые получили гости мероприятия в подарок от Русского дома.
Среди почётных гостей были национальные писатели Малайзии — Абдул Самад Саид и Мохаммед Ануар бин Хаджи Редван, а также директор Фонда писателей Малайзии, профессор Зайнатул Шухаида Абдул Рахман.
Презентацию продолжил спектакль по рассказу Чехова «Размазня». На сцену вышли студенты Высшей школы экономики. Москвичи, завершившие курс в Национальном университете Малайзии, выступали на малайском языке.
Как сообщал «Русский мир», вице-президент общества «Нусантара» Виктор Погадаев пятнадцать лет жил и работал в Малайзии, преподавая русский язык. Он уже перевёл на малайский «Хаджи Мурата» Льва Толстого, «Тараса Бульбу» Николая Гоголя, «Героя нашего времени» Михаила Лермонтова, несколько рассказов Антона Чехова и четыре волшебные сказки Александра Пушкина.