SPA FRA ENG ARA
EN

Российский дипломат Андрей Шевелёв встретился со студентами-русистами в Пекине

Чжао Синьюэ, Пекин
12.11.2025


11 ноября 2025 года по приглашению руководителя Русского центра Пекинского университета иностранных языков (ПУИЯ) состоялась встреча известного российского дипломата Андрея Шевелёва с китайскими студентами-русистами.

В ходе встречи Андрей Шевелёв поделился с аудиторией своим богатым опытом работы в сфере международной дипломатии. Особое внимание было уделено его деятельности в качестве представителя ЮНЕСКО в странах Центральной Азии.


Значительный интерес у слушателей вызвал рассказ дипломата о семейной истории. Он отметил, что его интерес к Китаю и решение изучать китайский язык во многом связаны с историей его деда, который имел честь дважды встречаться с премьер-министром Чжоу Эньлаем.

Ключевой темой обсуждения стало развитие российско-китайского сотрудничества. Эксперт подчеркнул важность углубления взаимодействия в научной, технологической и образовательной сферах. Особое внимание было уделено роли молодёжных обменов в укреплении взаимопонимания между двумя странами.


В контексте лингвистического образования Андрей Шевелёв отметил перспективность профессии переводчика, подчеркнув, что современные технологии машинного перевода не могут заменить глубокое понимание языка человеком. Он поделился опытом обучения в МГИМО, отметив преимущества фундаментального образования.

Встреча прошла в формате активного диалога. Студенты ПУИЯ задали гостю множество вопросов о работе в международных организациях и перспективах развития китайско-российских отношений.


Андрей Шевелёв — бывший исполняющий обязанности директора бюро и представитель ЮНЕСКО в Казахстане, Киргизии, Таджикистане и Туркмении. Возглавлял Азиатско-Тихоокеанское подразделение организации. Участвовал в подготовке ключевых докладов ЮНЕСКО по вопросам культурного наследия и высшего образования. В 2024 году награждён премией правительства КНР «Дружба» за вклад в развитие международного сотрудничества.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Пекине, международное сотрудничество, русский язык

Новости по теме

Новые публикации

В столице Южной Кореи 3 декабря открылась очередная художественная выставка русского искусства. Её устроители – группа местных энтузиастов, любителей русской культуры из галереи Cartina Collection  – стремятся погрузить гостей в мир культуры северного соседа через живопись, кино, музыку и литературу.
Современное значение прилагательного «затрапезный» соотносится с такими понятиями, как «будничный, ненарядный, неопрятный». Как и почему появились выражения «затрапезный вид», «ходить в затрапезе»? Имеют ли они отношение к трапезе? Рассмотрим разные версии их происхождения.