SPA FRA ENG CHN ARA
EN

В Пекине представили «Вишнёвый сад» к юбилею китайского переводчика и постановщика Чехова

Редакция портала «Русский мир»
26.12.2025

В Пекинском международном театральном центре показали премьеру новой версии спектакля «Вишнёвый сад» по одноимённой пьесе великого русского писателя и драматурга Антона Чехова. В театральном центре китайской столицы многократно ставили чеховские произведения, сообщает портал «Синьхуа Новости»

Постановку осуществил Давид Доиашвили из Грузии, спектакль приурочили к 120-летию Цзяо Цзюйиня, основателя и режиссёра Пекинского международного театрального центра. Ещё в 1940-е годы он перевёл множество сочинений русского классика, что помогло популяризировать творчество Чехова в Китае.

Произведения Антона Чехова многократно ставились на сцене театрального центра китайской столицы в разные годы. Новая премьера «Вишнёвого сада» воплотила на подмостках пьесу в переводе Цзяо Цзюйиня, в котором отразилось уважение к тексту и гению Чехова. Жители и гости Пекина смогут увидеть постановку до 11 января.

 

Метки:
Антон Чехов, русская литература

Новости по теме

Новые публикации

Педагог Александра Васильева из Воронежа, впервые отправляясь в Республику Конго, знала о стране мало и более всего была удивлена распространением русского языка в стране. Учёба в России у многих конголезцев – давняя семейная традиция. Выпускники советских вузов до сих пор поют внукам перед сном песню из «Спокойной ночи, малыши!» и рассказывают русские народные сказки.
В пресс-центре «Россия сегодня» был представлен доклад за 2025 год, зафиксировавший системную дискриминацию на фоне геополитической турбулентности и роста русофобских настроений на Западе. Эксперты и правозащитники отмечают обострение проблемы нарушения прав российских граждан и соотечественников за рубежом.