SPA FRA ENG CHN ARA
EN

Конференцию преподавателей русского языка проведут в Китае

Редакция портала «Русский мир»
03.03.2026

Фото: пресс-служба Минпросвещения России / edu.gov.ru (CC BY 4.0)###https://edu.gov.ru/press/8738/uchastnikami-proekta-rossiyskiy-uchitel-za-rubezhom-v-novom-uchebnom-godu-stanut-chetyre-shkoly-kitaya

Укрепление взаимодействия между университетами и расширение академических и студенческих обменов станут ключевыми направлениями сотрудничества в научной и образовательной сферах между Россией и Китаем, сообщает телеграм-канал Правительства РФ. Глава Минобрнауки РФ Валерий Фальков напомнил, что 2026-й и следующий, 2027 год стали перекрестными годами двух стран в области образования.

По словам министра, на текущий момент идёт работа над составлением плана мероприятий. Он заверил, что формирование программы близко к завершению.

Одним из масштабных событий будет конференций для преподавателей русского языка. Форум, который охватит весь Китай, состоится на базе Совместного университета МГУ имени Ломоносова и Пекинского политехнического института в Шэньчжэне. Валерий Фальков назвал этот вуз одним из ярких примеров успешного гуманитарного взаимодействия двух стран, в этом году он отмечает десятилетний юбилей.

Большое внимание уделяется взаимодействию, которое реализуют сетевые университеты в рамках ШОС и БРИКС, активно развивается деятельность межуниверситетских ассоциаций.

Не менее важным Валерий Фальков считает и развитие партнёрства в научно-технологической области. Китай и Россию объединяют хорошие научные традиции, считает министр, идёт обсуждение масштабных совместных проектов.

Как сообщал «Русский мир», перекрёстные годы сотрудничества в образовании также дадут возможность развить работу, направленную на продвижение русского языка. Глава Минобрнауки РФ Валерий Фальков отметил, что будет уделено внимание тому, чтобы обеспечить возможности его изучения жителями КНР.

В Китае русский язык преподают как специальность в 200 вузах. Его осваивают порядка тридцати пяти тысяч человек. Ещё около двадцати тысяч студентов, которые получают другие профессии, выбирают русский язык как второй иностранный.
Метки:
Китай, перекрёстные годы, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

Ирина Савченкова, руководитель филиала Южного федерального университета в Гаване, рассказал «Русскому миру» о том, зачем кубинцам русский язык, читают ли они русскую литературу, а также как работает филиал в условиях энергетического кризиса и чем 8 Марта на Острове свободы отличается от праздника в России.
Слово «пир» является частью множества фразеологизмов и устойчивых выражений, отражающих культурные представления о празднестве и изобилии. Узнаем, что они обозначают, а заодно выясним, как появилось существительное «пир» в русском языке.