EN
 / Главная / Все новости / Госдума РФ упрощает порядок приглашения в Россию высокооплачиваемых «творческих мигрантов»

Госдума РФ упрощает порядок приглашения в Россию высокооплачиваемых «творческих мигрантов»


02.11.2011

Государственная Дума РФ вчера приняла в первом чтении поправки в закон «О правовом положении иностранных граждан в РФ», относящие к квалифицированным иностранным специалистам представителей театральной творческой интеллигенции, сообщает ИТАР-ТАСС.

Как отмечается в сопроводительных документах, существующий порядок привлечения иностранной рабочей силы сделал практически невозможным приглашение для выполнения временной творческой работы в театрах России режиссёров, балетмейстеров, художников-постановщиков, дирижёров и исполнителей из других стран, в том числе из стран СНГ и Балтии, с которыми у российских театров существуют давние и налаженные связи.

Проект закона решает вопрос об упрощении порядка привлечения творческих работников из числа иностранцев для участия в постановке спектаклей, других видов сценических представлений и исполнения ролей в театрах России. С этой целью вносятся поправки, предусматривающим определение театральных деятелей как высококвалифицированных специалистов с порогом заработной платы в один миллион рублей.

Кроме того, оговаривается, что привлекать иностранных трудовых мигрантов имеют право театры, театральные и концертные организации в соответствии с перечнем профессий, который будет устанавливаться Министерством культуры РФ по согласованию с ФМС и Минздравсоцразвития России.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир» 

Метки:
Госдума России, Госдума России, законопроект, мигранты

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева