EN
 / Главная / Все новости / Кинофестиваль «Русское зарубежье» расскажет о создателе русского поселения на берегах Помперага

Кинофестиваль «Русское зарубежье» расскажет о создателе русского поселения на берегах Помперага


09.11.2011

Сегодня в Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына в рамках V кинофестиваля «Русское зарубежье» состоится премьера документального фильма «Толкай телегу к звёздам...» режиссёра Александра Гурьянова.

Её горой – писатель Георгий Гребенщиков – написал более сорока томов, а его эпопея «Чураевы» была признана Международным институтом интеллектуального сотрудничества при Лиге Наций (ныне ЮНЕСКО) выдающимся произведением мировой литературы, неотъемлемой частью золотого фонда мировой культуры. Однако главным трудом своей жизни сам Гребенщиков считал каменную часовенку, собственноручно возведённую им на каменистых берегах Помперага, в штате Коннектикут, где он создал русское поселении «Чураевка».

Картину приехал представлять друг писателя, Николай Сикорский, сын легендарного авиатора Игоря Сикорского, уехавшего с семьёй из России в 1919 году, сообщает сайт культурного центра.

– Долго, 70 лет, мы не думали, что мы будем с вами, русскими, говорить, не думали, что вы нас помните – а теперь это видно, что вы хотите знать ваших русских, – говорит Николай Сикорский.

В программе кинофорума «Русское зарубежье» – более 20 игровых и документальных фильмов. Зрителям представится возможность встретиться с авторами картин, многие из которых живут вдали от родины, а также с потомками эмигрантов. Отдельные программы будут посвящены рассказу о жизни наших соотечественников в Австралии, Канаде, Германии.

Иван Крылов, редактор информационной службы фонда «Русский мир»

 

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.