EN
 / Главная / Все новости / В честь великого праздника Благовещения патриарх Кирилл в Кремле выпустил в небо голубей

В честь великого праздника Благовещения патриарх Кирилл в Кремле выпустил в небо голубей


07.04.2012

Сегодня православные христиане отмечают один из самых великих праздников – Благовещение. В этот знаменательный день более 2 тысяч лет назад архангел Гавриил возвестил Деве Марии благую весть о воплощении от неё Богочеловека – Иисуса Христа.

Праздничную Божественную литургию в Благовещенском соборе Московского Кремля совершил патриарх Кирилл. По окончании службы, которая совершается здесь всего один раз в год, предстоятель Русской православной церкви вместе с детьми выпустил в московское небо стаю белых голубей, как символ распространения радостной вести о рождении Христа. В православии голуби также символизируют Святой Дух – одну из трёх ипостасей Господа.

Благовещение – один из двунадесятых непереходящих праздников, поэтому каждый год он отмечается в одно и то же время. Дата его празднования была определена путём отсчёта девяти месяцев назад от Рождества Христова.

Этот праздник, положивший начало вочеловечению Бога, издавна очень высоко почитался верующими. Сцена Благовещения изображена на Царских вратах в любом православном храме: архангел Гавриил и Дева Мария – две створки дверей, которыми в мир входит спасение. Поскольку Благовещение выпадает на Великий пост, строгость этого поста в этот день умеряется – дозволяется рыба. Большим грехом считалось в этот день работать: «На Благовещение птица гнезда не вьёт, девка косы не плетёт», – говорила пословица.

Иван Крылов, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

Метки:
Русская православная церковь, Русская православная церковь, патриарх Кирилл, Благовещение, Москва

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева