EN
 / Главная / Все новости / Запад нас не напугал!

Запад нас не напугал!


26.03.2014

Россиян пока не пугают санкции Запада, направленные против РФ, однако почти треть предполагает, что самыми ощутимыми могут оказаться экономические меры. Таковы результаты опроса, проведённого Всероссийским центром исследования общественного мнения (ВЦИОМ).

Но более половины опрошенных (57 %) заявляют, что экономические санкции не столь значимы, чтобы в случае их применения отказываться от включения Крыма в состав России.

По мнению 23 % опрошенных, стране не следовало бы принимать Крымский полуостров в состав РФ в случае вхождения Украины в НАТО, а 56 % респондентов не считают это веским основанием для отказа от Крыма. Пятая часть респондентов опасается последствий исключения России из «Большой восьмёрки» и других международных организаций.

Самыми незначительными, по мнению респондентов, будут такие санкции, как отказ россиянам в получении виз в США и страны Европы, блокирование счетов на Западе, отзыв послов западных стран из России и отмена саммита «Большой восьмёрки» в Сочи.

Каждый второй респондент убеждён, что отношения России с Западом ухудшаются. И за последние семь лет доля опрошенных, давших аналогичный ответ, возросла в три раза. При этом 52 % участников опроса полагают, что отношения между Россией и западным миром могут быть только напряжёнными и основанными на недоверии. А 34 % респондентов выражают надежду на то, что страны могут прийти к дружеским взаимоотношениям.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
ВЦИОМ, ВЦИОМ, санкции США, Крым

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева