EN
 / Главная / Все новости / Движение «За веру, Кубань и Отечество» создали в Красноярском крае

Движение «За веру, Кубань и Отечество» создали в Красноярском крае


02.04.2012

Жители Краснодарского края решили дать отпор безнравственности в целом и панк-группе Pussy Riot в частности. Там по инициативе атамана Кубанского казачьего войска Николая Долуды создана общественное движение «За веру, Кубань и Отечество», сообщает ИТАР-ТАСС.

– Создание такого общественного движения станет конкретным ответом многомиллионного Краснодарского края на акцию женской панк-группы Pussy Riot в храме Христа Спасителя, – отметил Долуда.

Атаман уверен, что движение «поможет объединить усилия в защите морали, оградить детей и молодёжь от пропаганды ложных и лживых установок».

– Его главной целью станет возрождение духовно-нравственных ценностей в обществе, – подчеркнул Долуда.

Напомним, что Патриарх Московский и всея Руси Кирилл резко осудил акцию группы Pussy Riot в храме Христа Спасителя. Случившееся он считает происками дьявола. «Мы все сегодня проходим через Великий пост. Диавол посмеялся над всеми нами, введя столько скорбей в те дни, когда мы должны уходить от волнений мира сего, погружаться в молитву, ограничивать себя постом, каяться в своих собственных грехах», – сказал предстоятель Русской православной церкви. С осуждением акции выступил и Межрелигиозный совет России.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
Русская православная церковь, Русская православная церковь, Pussy Riot, Кубань, казаки, Николай Долуда

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева