EN
 / Главная / Публикации / Россия и Китай продолжают укреплять сотрудничество в сфере науки и образования

Россия и Китай продолжают укреплять сотрудничество в сфере науки и образования

Редакция портала «Русский мир»06.07.2022

Фото: Минобрнауки России###https://minobrnauki.gov.ru/press-center/news/?ELEMENT_ID=53743

Партнёрские отношения между двумя странами развиваются по таким направлениям, как академические и студенческие обмены, программы двойных дипломов, а также в рамках двустороннего сотрудничества российских и китайских вузов.

Квоты на обучение китайских студентов

Сейчас в российских вузах, в том числе в их зарубежных филиалах, обучается 32,6 тыс. граждан Китая. По сравнению с 2020/2021 учебным годом их число увеличилось почти на 3 тыс. студентов. В соответствии с Планом приёма иностранных граждан в рамках квоты Правительства РФ, на 2021/22 учебный год для китайских граждан выделено более 1 тыс. мест.

Как правило, китайские студенты, которые учатся в вузах нашей страны в пределах квоты, выбирают такие направления подготовки, как филология, лингвистика, языкознание и литературоведение, зарубежное регионоведение и экономика.

Большинство китайских граждан получают образование в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина, Российском университете дружбы народов, Казанском (Приволжском) федеральном университете, Московском педагогическом государственном университете, Московском государственном лингвистическом университете, Национальном исследовательском университете «МЭИ», Дальневосточном федеральном университете и др.

Совместные сетевые программы

Помимо этого, Россия и Китай развивают программы академических и студенческих обменов, вводят новые направления подготовки.

Так, Китайско-Российский институт Уральского федерального университета (УрФУ) запустил новую программу магистратуры «Проектирование объектов и систем цифровой экономики». Как сообщили в институте, её конкурентное преимущество заключается в междисциплинарности: программа включает инженерный, экономический, цифровой треки, обучение цифровым компетенциям при проектировании жизненного цикла объектов и систем.

Университет имеет большой опыт подготовки высококвалифицированных специалистов для экономики и промышленности Китая и реализует девять совместных сетевых образовательных программ бакалавриата с вузами этой страны. Выпускные квалификационные работы студентов института имеют практическую значимость и основаны на реальных задачах геоэкономического развития Китайской Народной Республики. В дальнейшем их планируют использовать органы муниципальных образований провинций КНР.

Сейчас в Уральском федеральном университете на программах бакалавриата, магистратуры и специалитета обучается 1,7 тыс. граждан Китая.

Финансовый университет при Правительстве РФ также расширяет своё сотрудничество с китайскими коллегами. Так, в рамках соглашения вуза о сотрудничестве с Институтом Дальнего Востока (ИДВ) РАН Финансовый университет при Правительстве РФ объявил в 2022 году набор абитуриентов на новую учебную программу бакалавриата «Международная экономика и торговля» с углублённым изучением экономики Китая и китайского языка.

Программа разработана в партнёрстве с ИДВ РАН и ориентирована на потребности российско-китайского стратегического сотрудничества в сфере международной экономики и регионального экономического и социального развития и включает в себя дисциплины по экономической дипломатии, деловой культуре Китая, праву и другим направлениям, с возможностью стажировки в КНР и перспективами практики и трудоустройства в ведущие российские и китайские компании.

Руководитель ИДВ РАН Кирилл Бабаев отметил, что в планах вуза создание на базе Финансового университета ряда востоковедческих программ, направленных на обеспечение растущей потребности российского бизнеса в специалистах, знающих язык и особенности экономики Китая и других восточных государств.

«Разворот России на Восток только тогда станет успешным, когда мы сможем переформатировать нашу систему высшего и среднего образования», — уверен Кирилл Бабаев.

Программы двойных дипломов

Российские и китайские вузы развивают сотрудничество по программам двойных дипломов. Так, соглашение о реализации программы двойных дипломов подписали Казанский национальный исследовательский технологический университет (КНИТУ-КХТИ) и Пекинский университет химической технологии.

Студенты, обучающиеся по профилю «Технология и переработка полимеров», по окончании первых двух курсов могут подать заявку и продолжить обучение на третьем и четвёртом курсе в Китае. Обучение в китайском вузе проходит на английском языке. Выпускники получают два диплома (российский и китайский). Студентам с высокой успеваемостью и отличным знанием английского языка предоставят стипендию, которая покрывает стоимость обучения и проживания в общежитии.

В Управлении международной деятельности КНИТУ-КХТИ отметили, что благодаря программе двойных дипломов студенты получают больше возможностей для трудоустройства, они проходят практику в Китае, совершенствуют знания английского языка и имеют возможность выучить китайский. Поступить на программу можно уже в этом году.

Научные исследования

Кроме того, вузы России и Китая реализуют совместные программы в рамках двустороннего партнёрства. Так, первый вуз Кузбасса — Сибирский государственный индустриальный университет (СибГИУ) — подписал договор о сотрудничестве с Университетом Вэньчжоу (Китай), входящим в число лучших университетов мира.

Уже шесть лет вузы ведут совместные научные исследования. Например, кафедра естественнонаучных дисциплин имени профессора В. М. Финкеля реализует вместе с Китайской Народной Республикой научный проект «Исследование высокоэнтропийных сплавов, получаемых с помощью технологии холодного переноса металла». Один из авторов проекта, доцент кафедры менеджмента качества и инноваций СибГИУ Ирина Панченко, прошла стажировку в Университете Вэньчжоу и возглавила в СибГИУ лабораторию электронной микроскопии и обработки изображений.

По словам Ирины Панченко, российские учёные совместно с китайскими коллегами провели исследования по расчёту атомных долей компонентов, формирующих высокоэнтропийные сплавы систем металлов, рассчитали критерии для определения фазового состояния высокоэнтропийных сплавов, а также построили графики зависимостей энтропии (превращения) от содержания химических элементов.

В настоящее время традиционные технологии получения металлических сплавов уже не позволяют достичь необходимых механических и физических свойств конечных изделий. Решить эту проблему возможно путём создания новых материалов методом проволочно-дугового аддитивного производства для конструкционных и функциональных применений, в частности, из высокоэнтропийных сплавов.

Благодаря своей уникальной структуре, физическим и механическим свойствам эти сплавы могут быть применены во многих областях промышленности. Например, их использование в узлах и механизмах горно-шахтного оборудования Кузбасса увеличит срок его службы за счёт использования материалов с повышенными свойствами прочности.

В рамках своего партнёрства вузы планируют развивать академический студенческий обмен и обучение в СибГИУ рекомендованных Университетом Вэньчжоу магистрантов и аспирантов, проводить научные стажировки сотрудников, студентов и аспирантов, организовывать совместные конференции, подготовку заявок на конкурсы в рамках программ финансирования научных исследований, объявленных китайскими и российскими научными фондами.

Источник: Минобрнауки России

Также по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
В библиотеке Центра православной культуры, который действует при храме Всех Святых в Страсбурге (Франция), открылась выставка «Сказки Пушкина». Инициатива пришла «с низу» – от приходского актива. Экспонаты поступили из собственных фондов православной библиотеки храма и частных собраний прихожан.
Цветаева