EN
 / Главная / Публикации / Русский язык для детей Азии

Русский язык для детей Азии

Анастасия Пыс12.08.2022

Фонд «Русский мир» продолжает поддерживать международную программу Всероссийского детского центра «Океан» «Дети мира». В этом году смена проходила в рамках VII Международных спортивных игр «Дети Азии». «Океан» принял порядка 1300 ребят из Армении, Афганистана, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизии, Ливана, Монголии, Пакистана, Таиланда, Туркмении, Узбекистана и России.

Фото: ВДЦ «Океан»

При поддержке фонда «Русский мир» для иностранных участников были организованы занятия по русскому языку как иностранному. С ребятами занимались квалифицированные специалисты с богатым опытом преподавания – сотрудники Центра русского языка и культуры Дальневосточного федерального университета, крупнейшего центра РКИ на Дальнем Востоке.

– В первую очередь мы хотели показать участникам смены «Дети Мира» широту и разнообразие русской культуры. В том числе и через знакомство с русским языком, – рассказала Ольга Швецова, начальник отдела международного, межрегионального сотрудничества и протокола ВДЦ «Океан». – На занятиях дети не только учились говорить, читать и писать по-русски, но и знакомились с историей России, биографией выдающихся россиян, с известными литературными героями, осваивали часто используемые пословицы и поговорки, принятую в российском обществе систему ценностей, нормы общения, речевой этикет.

Фото: ВДЦ «Океан»

Программа занятий включала в себя несколько модулей, каждый состоял из нескольких уроков, охватывающих самые разные темы – от изучения алфавита до рассказа о своих увлечениях. Преподаватели использовали тот или иной модуль в зависимости от уровня владения русским языком, который демонстрировали их ученики. Теоретический материал закреплялся в игровой форме, с естественной возможностью многократного повторения языковых и речевых форм. Например, алфавит и числительные учили, играя в «Морской бой», а употребление новых слов и конструкций оттачивали с помощью «Снежного кома».

Фото: ВДЦ «Океан»

Ирина Бимурзина, педагог дополнительного образования Центра русского языка и культуры Дальневосточного федерального университета, подчеркнула, что очень важно в такие масштабные спортивные мероприятия включать культурно-просветительский аспект: «Многие ребята впервые посетили Россию. И у них была возможность сразу начать изучать русский язык с носителями языка – это ведь огромный стимул к продолжению освоения языка. Я думаю, эти дети действительно продолжат учить русский язык. Кроме того, для них это – яркое детское впечатление, которое останется с ними на всю жизнь. Именно оно позволит сформировать естественную мотивацию для приобщения к культуре другой страны, для изучения её языка».

Совместная работа преподавателей и их учеников оказалась весьма плодотворной: ребята, изначально не имеющие никакого представления о русском языке, смогли не только познакомиться с ним, но и полюбить его, почувствовать интерес к дальнейшему изучению русского языка и российской культуры. А те, кто ранее уже учил русский язык, стали гораздо активнее и увереннее использовать его в актуальных ситуациях повседневного общения.

Фото: ВДЦ «Океан»

Всего в программе по изучению русского языка приняли участие около 500 человек. Занятия вызвали большой интерес среди юных спортсменов. Они не только с удовольствием их посещали, но и, как отмечают преподаватели, приводили друзей. Многие ребята выразили желание продолжить изучение русского языка.

– Мы получили положительные отзывы о работе преподавателей русского языка как иностранного от руководства «Океана», – рассказал Александр Зубрицкий, директор Дальневосточного филиала фонда «Русский мир». - Я и сам отметил желание говорить по-русски у юных спортсменов из разных стран при посещении центра. Мы рады поддерживать работу ВДЦ «Океан». Несомненно, их работа – это ценный вклад в решение задач государственной важности.

Фонд «Русский мир» и Всероссийский детский центр «Океан» связывают многолетняя дружба и партнёрство, которое с подписанием в 2017 году соглашения о сотрудничестве получило системный характер. 

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева