
«Пища для души». Масштабный фестиваль памяти Шостаковича в Лейпциге
Светлана Соловьёва03.06.2025
В Лейпциге с 15 мая по 1 июня 2025 года с размахом проходил музыкальный фестиваль, приуроченный к 50-летию со дня смерти Д. Д. Шостаковича (Schostakowitsch Festival). За две недели в рамках фестиваля на 38 концертах прозвучало более 70 произведений русского композитора, а также состоялась двухдневная конференция-симпозиум Немецкого общества Шостаковича.
«Маршал советской музыки»
19 -20 мая в Высшей школе музыки и театра в рамках фестиваля прошла 22-я международная конференция-симпозиум, организованная Немецким обществом Шостаковича (Deutsche Schostakowitsch Gesellschaft ), которое было создано ещё в 1989 году. На встречу собрались музыковеды, учёные, студенты, преподаватели, пропагандирующие музыку композитора, заинтересованные в изучении биографии Шостаковича и расширении круга любителей его произведений. Более 10 стендов с подробной фотохроникой и уникальными снимками из жизни композитора были размещены в фойе конференц-зала.
С книги Леонида Максименкова «Маршал советской музыки», выпущенной в 2025 году издательством «Вече», начал свой доклад Симон Морисон (Simon Morrison) из США. Опираясь на материалы издания, докладчик представил биографию Дмитрия Шостаковича (1906-1975) на основе неизвестных ранее документов о непростом пути композитора через испытания революцией и Гражданской войной, в суровые 30-е годы, Великую Отечественную войну и послевоенные годы к трону «маршала советской музыки».
Большой интерес участников конференции вызвал доклад кандидата искусствоведения, старшего научного сотрудника отдела архивно-рукописных материалов Всероссийского музейного объединения музыкальной культуры имени М. И. Глинки Ольги Дигонской, автора 70 статей о жизненном пути композитора. Были представлены неизвестные факты и заметки из личного архива композитора в виде его символического дневника. Её доклад сопровождался немецким переводом на большом экране аудитории.
«Георгий Свиридов. Штрихи к портрету одного несчастливого человека» – так озаглавила свой доклад Анастасия Тимофеева, выпускница Московской консерватории, ныне доцент Высшей школы музыки в Берлине, рассказав о непростых отношениях двух выдающихся музыкантов – учителя и ученика.
Музыковед Грегор Тассие (Великобритания, Глазго) остановился на творческих связях Шостаковича и Мравинского. «Альфред Шнитке – модернист и преемник Шостаковича?» – такую тему для разговора предложил Ханс-Ульрих Дуффек из Гамбурга.
Всего в рамках конференции специалистами из Германии, России и США было представлено 22 доклада.
Шедевр или «сумбур вместо музыки»?
«Леди Макбет Мценского уезда» – эта опера Дмитрия Шостаковича в четырёх действиях (девяти картинах) была поставлена в Ленинграде и Москве в 1934 году и шла под названием «Катерина Измайлова»; затем последовал ряд премьер в театрах Северной Америки. Это был триумф, Шостаковича поздравляли как гения.
В январе 1936 постановку «Катерина Измайлова» посетил Сталин. Опера шокировала его. Реакция нашла своё выражение в знаменитой редакционной статье «Сумбур вместо музыки», опубликованной в «Правде» и на долгие годы определившей пути развития советской музыки.
Шостаковича критиковали за усложнение музыки и натурализм. В СССР опера была забыта на 30 лет. Но шедевры не умирают. Шествие «Катерины Измайловой» по театрам мира продолжалось и после 1936 года: Загреб, Милан, Дюссельдорф…
Сюжет одноимённой повести Н. С. Лескова был переосмыслен композитором как драма незаурядной женской натуры в условиях несправедливого общественного устройства. В её музыкальном языке гротеск сочетается с элементами русского романса и протяжной песни.
«Русская душа» всегда была и остаётся загадкой для многих представителей западной культуры. К чести постановщиков оперы в Лейпциге они разгадали смысл этого произведения и нашли великолепное воплощение в сценографии Рафаила Айдарпасика (Rifail Ajdarpasic).
Убедительна в роли главной героини Катерины Ингела Бримберг (Ingela Brimberg), солистка из Швеции. Её темперамент и мощное сопрано, чёткое русское произношение не оставляют сомнения в происхождении героини. Интересна трактовка образа Сергея Бренден Гуннелл (Brenden Gunnell). Герои и персонажи постановки также вполне справились с трудностями русского, не говоря уже об свёкре героини – Борисе Измайлове в исполнении солиста Большого театра Дмитрия Белосельского.
Постановка спектакля на языке оригинала – прекрасное воплощение атмосферы русского XIX века. Немецкие и английские субтитры в верхней части сцены помогают понять смысл происходящего зрителям, не знающим русского.
Шостакович в Лейпциге
Впервые музыка Шостаковича прозвучала в Лейпциге в 1929 г., когда оркестр под управлением Бруно Вальтера исполнил Симфонию № 1. Здесь же состоялись премьеры Симфоний № 8 (1946), № 10 (1954) и № 13 (1974). В 1976-1978 гг. оркестр Гевандхауза под управлением Курта Мазура стал первым в мире коллективом, исполнившим все 15 симфоний Шостаковича.
Торжественное открытие фестиваля 15 мая прошло в большом зале Гевандхауза. Были исполнены Праздничная увертюра, Симфония № 3 и Концерт для фортепиано с оркестром № 2. Солист – выпускник Школы Гнесиных, лауреат многих международных конкурсов Даниил Трифонов. Большой зал Гевандхауза на тысячу мест был переполнен и сотрясался от оваций.
– Heute wird Konzert auch auf russische Sprache! (Сегодня концерт будет тоже на русском языке), – радостно объявила мне сотрудница филармонии через несколько дней.
Действительно, слушателей ожидало ещё одно уникальное событие – песни и романсы Шостаковича.
Шесть романсов на слова японских поэтов исполнил тенор Богдан Волков - российский и украинский оперный и камерный певец, солист Берлинской государственной оперы, а цикл песен на стихи Марины Цветаевой представила выпускница Санкт-Петербургской государственной консерватории, солистка Государственного театра Нюрнберга Марина Пруденская. Бурные аплодисменты вызвало выступление квартета в составе Себастьяна Бройнингера (Sebastian Breuninger) - скрипка, Христиана Гигера(Christian Giger) - виолончель, Елены Башкировой – фортепьяно и солистки Мариинского театра Елены Стихиной (сопрано).Несомненный успех выпал на долю известной российской пианистки Юлианны Авдеевой на фортепьянном вечере в большом зале Гевандхауза. Сам композитор приезжал в Лейпциг в 1950 году на торжества, посвящённые 200-летию со дня смерти Баха, а также в качестве члена жюри международного конкурса пианистов. После поездки он и написал этот цикл на основе баховского шедевра «Хорошо темперированный клавир».
Таким количеством звёздных имен может похвастаться далеко не каждый фестиваль, ставший самым масштабным мероприятием в честь Шостаковича, когда-либо проводившимся в одном городе в течение двух недель.
Заключительным аккордом фестиваля стали исполнение Симфонии № 14 Кристиной Ополайс (Kristine Opolais) – сопрано и Дмитрием Белосельским (бас). Произведение было написано для солистов на стихи Лорки, Аполлинера, Кюхельбекера и Рильке и малого струнного оркестра с ударными инструментами. Оно связано с темой преждевременной смерти.
Симфония № 10 ми минор сочинялась в пору резкого обострения противоречий, раздирающих современный мир. Музыка пронизана беспокойством, сознанием смертельной опасности, нависшей над миром. Однако мощный всепобеждающий призыв оркестра надежду, в этом и состоит гуманистическая сущность творчества Шостаковича.
Уникальную фестивальную программу под управлением дирижеров Андриса Нельсонса (оркестр Гевандхауза) и Анны Ракитиной (выпускницы Московской консерватории, обладательницы Немецкой дирижёрской премии) представляли Бостонский симфонический оркестр (США), оркестр Гевандхауза, специально созданный фестивальный оркестр из членов Оркестровой академии Мендельсона, Оркестр музыкального центра Тэнглвуда и студентов Лейпцигской высшей школы музыки и театра «Феликс Мендельсон Бартольди», которые исполнили все симфонии и сольные концерты Шостаковича.
Страсть к музыке Шостаковича
Центральной фигурой фестиваля стал главный дирижер и музыкальный руководитель Бостонского симфонического и лейпцигского оркестра Гевандхауза 45-летний Андрис Нельсонс. В рамках фестиваля он блестяще дирижировал всеми представленными на нём оркестрами, включая оркестр Лейпцигской оперы, давая симфоническими произведениям очень точную, интересную, а порой неожиданную интерпретацию.
Нельсонс – признанный в мире дирижёр, обладатель двух премий «Грэмми» в категории «Лучшее оркестровое выступление», которые были ему вручены за запись исполненных симфоний Дмитрия Шостаковича под названием Shostakovich: Under Stalin's Shadow - Symphonies Nos. 5, 8 & 9 («Шостакович: в тени Сталина»). Во многом именно благодаря его авторитету и влиянию в музыкальном мире, лейпцигский фестиваль получил столь звёздный состав исполнителей во всех музыкальных жанрах.
Маэстро родился в Риге, успел поучиться в советской школе, позднее – у заслуженного деятеля искусств России Александра Титова в Петербурге, владеет русским языком. В одном из своих интервью он, в частности, сказал:
– Мы с музыкантами Бостонского симфонического оркестра очень рады поделиться своей страстью к музыке Дмитрия Шостаковича. Он один из самых великих композиторов. Всё, что он написал, интересно и гениально. Оперы, симфонии, концерты, сонаты, камерную музыку. И его музыка, написанная к кинофильмам и даже мультфильмам. Он значим для всего музыкального мира.
Кстати, сам дирижёр так оценивает попытки «отмены» русской и советской музыки и культуры в Европе:
– Ни я, ни мои оркестранты никогда не политизировали культуру, ведь музыка – это то, что соединяет людей, это гуманизм, человеколюбивые идеи. Музыка Шостаковича, Чайковского – пища для души.
Также по теме
Новые публикации







