SPA FRA ENG ARA
EN

Как сохранить русский язык в эпоху TikTok и искусственного интеллекта

Людмила Богданова04.07.2025

Фото: mos.ru (CC BY 4.0)###https://www.mos.ru/news/item/149430073/
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.

Особое внимание было уделено влиянию цифровых технологий на языковые нормы, стратегиям сохранения богатства русского языка, а также успешным практикам и проектам по популяризации грамотной речи. В ходе профессиональной дискуссии эксперты рассмотрели роль средств массовой информации, образовательных институтов и государственных программ в поддержке русского языка, поделились опытом реализации конкретных инициатив и предложили практические рекомендации по укреплению позиций русского языка в цифровую эпоху.

Общее фото (1).png

Русский язык и журналистика: продвижение в глобальном мире

Я думаю, что я не ошибусь, если скажу, русский язык сегодня уверенно шагает по планете. Где-то его распространение идёт быстрее, где-то медленнее, но прогресс очевиден, отметил главный редактор газеты «Московский комсомолец», председатель Союза журналистов Москвы Павел Гусев.

Журналистика остаётся ключевой платформой поддержки русского языка. Писатели, драматурги, артисты, кино – все они вносят вклад в продвижение языка. Но именно журналистика остаётся одной из ключевых платформ, поддерживающих его силу, это касается и цифровых медиа, и традиционных печатных изданий.

Как отметил Павел Гусев, сейчас многие опасаются влияния искусственного интеллекта (ИИ) на медиа. «Московский комсомолец» тоже использует ИИ, но он не заменяет живых журналистов, редакция остаётся в руках людей, а технологии лишь помогают в работе, подчеркнул он.

Русский язык в мире: стратегии продвижения и современные вызовы

По последним оценкам, около 150 миллионов человек владеют русским в России и примерно столько же за её пределами. Однако для сохранения и увеличения числа изучающих язык требуются значительные усилия, особенно в условиях изменившейся мотивации к изучению языков в современном мире.

Чтобы количество изучающих русский язык за рубежом не падало, приходится прикладывать огромные усилия, потому что мы с вами хорошо понимаем, что сейчас уже нет той романтики, которая была в прошлом веке, когда люди стремились читать русских авторов в оригинале, сказал заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов.

Сегодня Россия обладает развитой инфраструктурой продвижения русского языка, включающей в том числе 85 центров Россотрудничества в 72 странах. Эти центры предлагают различные форматы обучения – от классических языковых курсов до творческих студий, где язык изучается через искусство и культуру. Особое внимание уделяется академическим обменам: только в прошлом году было подано 133 тысячи заявок на обучение в России по государственным квотам, из которых 30 тысяч студентов получили возможность бесплатного образования.

Также Павел Шевцов обратил внимание на то, что сейчас значимым фактором распространения русского языка стала образовательная миграция. И поэтому основная задача – обеспечить изучение языка на должном уровне ещё до приезда в Россию, чтобы студенты могли полноценно включиться в образовательный процесс. При этом появилась новая тенденция – часть талантливых иностранных студентов после обучения остаётся работать в России, что открывает дополнительные возможности для страны, обратил внимание Павел Шевцов.

В эпоху цифровизации особую роль приобретают электронные образовательные ресурсы. Существует значительный спрос на качественные онлайн-материалы, особенно для продвинутых уровней владения языком. Развитие таких платформ требует тесного сотрудничества между образовательными учреждениями и медиаресурсами.

Русский язык остаётся важным инструментом международного культурного и профессионального обмена. Современные вызовы требуют новых подходов к его преподаванию и популяризации, сочетающих традиционные методы с цифровыми технологиями.

Российское общество «Знание»: возрождение просвещения в новой эпохе

Российское общество «Знание» ведущая просветительская организация страны, основанная в 1947 году, в последние годы переживает серьёзную трансформацию. Инициатива Президента России Владимира Путина о перезагрузке деятельности общества стала ответом на современные вызовы, включая информационное давление на молодёжь и попытки искажения исторических фактов, особенно в преддверии 80-летия Победы в Великой Отечественной войне, отметила в своём выступлении директор Департамента по работе с образовательными организациями Российского общества «Знание» Альбина Бикбулатова.

Сегодня общество «Знание» представляет собой мощную сеть с региональными отделениями по всей стране. Организация активно использует как традиционные очные форматы работы, так и современные цифровые технологии. Бесплатные просветительские материалы, включая документальные фильмы о России, её роли в мировом развитии и культурном многообразии, доступны не только внутри страны, но и распространяются через центры русского языка за рубежом.

Особое место в деятельности организации занимают инициативы по поддержке русского языка и национальной идентичности. Конкурс «Родная игрушка», стартовавший по инициативе Президента, уже собрал 28 тысяч заявок на создание отечественных игрушек, которые помогут формировать у детей любовь к Родине и интерес к науке и технике. В ближайшее время будут представлены первые 25 прототипов таких игрушек.

Еще один инновационный проект общества – это игра «Скажи по-русски», направленная на борьбу с избыточными англицизмами и популяризацию богатства русского языка. Проект уже запущен в тестовом режиме совместно с платформой ВКонтакте.

Значительное внимание уделяется возрождению культуры чтения. Под эгидой Министерства просвещения планируется создать 1000 читательских клубов в учебных заведениях по всей стране. Особую роль в этой работе будут играть педагоги-библиотекари, для которых запланированы профессиональные конкурсы и первый международный форум, который планируется провести в декабре 2025 года в Москве.

В условиях современных вызовов просветительская работа приобретает особую значимость для сохранения культурного наследия и формирования будущего страны.

Русский язык: вызовы и решения

Мероприятий, посвящённых русскому языку, проводится много, но сам язык находится в катастрофическом положении, считает декан Высшей школы телевидения МГУ имени М. В. Ломоносова Виталий Третьяков.

Возможно, подобные дискуссии кажутся кулуарными, но каждый разговор о плачевном состоянии русского языка всё же полезен. Пусть это и не последняя капля, переполняющая чашу, но капля, которая её наполняет. Прежде чем предлагать решения, нужно честно описать ситуацию и понять масштаб проблемы, подчеркнул Виталий Третьяков.

Русский язык – один из величайших в мире, обладающий уникальной структурой. Он способен впитывать заимствования, трансформируя их за счёт флексий, суффиксов и префиксов. Однако сегодня он перестаёт справляться с этим потоком: иностранные слова проникают в неизменном виде, а грамматика разрушается.

По мнению Виталия Третьякова, на современное состояние русского языка оказывают влияние несколько ключевых факторов. В литературной сфере отмечается тенденция к использованию ненормативной лексики в публичных произведениях, что отличается от подходов классиков русской литературы. В системе образования наблюдаются определённые сложности с преподаванием русского языка и литературы. Существующие учебные программы, по мнению специалиста, требуют пересмотра и совершенствования. Средства массовой информации демонстрируют тенденцию к упрощению языка, активному использованию заимствований и клишированных выражений. Особенно заметно это проявляется в телевизионных передачах и интернет-изданиях. Социальные сети как коммуникационная среда способствуют упрощению языковых норм и распространению определенных речевых шаблонов среди молодёжи. В сфере шоу-бизнеса отмечается ограниченность лексикона участников музыкальных проектов и предпочтение определенных модных выражений. В официально-деловой сфере, несмотря на существующие нормативные акты, продолжается активное использование иностранных заимствований. Миграционные процессы также оказывают влияние на языковую ситуацию, способствуя проникновению в речевую практику элементов различных диалектов и региональных вариантов русского языка.

Русский язык и вызовы цифровой эпохи на пространстве СНГ

Пресс-секретарь генерального секретаря СНГ Светлана Малинина напомнила слова Президента России Владимира Путина, сказанные им в 2022 году на неформальном саммите лидеров стран СНГ: «Наши народы связывает многое: общая история, духовные корни, глубокое переплетение культур, традиций и ценностей. И, конечно же, русский язык – мощная объединяющая сила, скрепляющая наши многонациональные государства».

В СНГ работают два важных медиасовета. Первый – Совет руководителей телерадиокомпаний под началом Петра Фёдорова (ВГТРК), куда входит русскоязычный телеканал «Мир», созданный лидерами стран Содружества. Второй – Совет руководителей информагентств во главе с Андреем Кондрашовым (ТАСС), который организует взаимодействие национальных новостных служб. Оба совета помогают странам СНГ обмениваться информацией и поддерживают общее медиапространство на русском языке.

Русский язык остаётся основой нашего взаимодействия. Да, не все говорят на нём идеально, но мы стремимся к развитию языковой культуры через образование и профессиональный обмен. В условиях цифровой эпохи как никогда важно сохранить чистоту русского языка, его объединяющую роль и защитить от вызовов, связанных с технологиями, – отметила в завершении выступления Светлана Малинина.

Слово, которое меняет мир: как простые конкурсы учат детей любить русский язык

- Мы часто задумываемся, как наши слова отзовутся в будущем. Но я убеждена: не нужно гадать – нужно просто помнить, что каждое наше слово действительно имеет значение. В своей работе я видела это множество раз, сказала советник президента Союза женщин России, главный редактор журнала «Союз женщин России» Надежда Аленина.

Она рассказала историю, что однажды, работая с детьми-сиротами, услышала, что они не умеют благодарить. В доверительной беседе она объяснила им: «Знаете ли вы, что «спасибо» – это молитва за человека? «Спаси Бог». И – о чудо! После этого в 29 регионах, где проводились тренинги, директора детских домов позвонили Надежде с одним вопросом: «Что вы сделали? Теперь дети говорят «спасибо» на каждом шагу!»

Журнал проводит различные конкурсы: «Уголок России» – дети читают стихи и поют русские песни; «Моя семья, моя Россия» – трогательные ролики о семейных реликвиях, бабушках и дедушках; «Молодёжь говорит по-русски» – ребята присылали шаржи, плакаты, эссе и ролики, где буквально «выбрасывали в помойное ведро» слова-паразиты и иностранные заимствования. Особенно тронуло, что первыми на конкурс откликнулись дети из Луганской Народной Республики – для них русский язык стал символом единства и свободы. Радостно видеть, как даже малыши из детских садов участвуют в этих проектах. Короткие ролики, которые они снимают, – это не просто конкурсные работы, это первые шаги в большую жизнь, где русское слово звучит гордо, чисто и правильно.

Законодательная защита норм русского языка

Ольга Самсонова, член Экспертного совета по информационной политике, информационным технологиям и связи Молодёжного парламента при Государственной Думе РФ, выступила с инициативой принятия Кодекса русского языка. Этот федеральный закон призван законодательно закрепить нормы орфографии и пунктуации. В настоящее время в России отсутствует единый правовой акт, регулирующий правила правописания, и мы продолжаем руководствоваться устаревшим сводом правил 1956 года.

Сложившаяся ситуация создаёт серьёзные проблемы. Языковые нормы, являющиеся важной частью культурного наследия, остаются без должной правовой защиты и могут произвольно изменяться. Современные технологии, автоматически исправляющие ошибки, снижают мотивацию к изучению правил. Кроме того, в утверждённом правительством перечне рекомендованных словарей отсутствует полный свод орфографических и пунктуационных норм.

Принятие Кодекса русского языка позволит решить эти проблемы. Он придаст языковым нормам статус федерального закона, обяжет издателей учебной литературы строго соблюдать установленные правила и обеспечит участие законодателей в возможных языковых реформах. Как подчеркнула Ольга Самсонова, каждая норма русского правописания представляет собой национальное достояние, и их законодательное закрепление – важный шаг в сохранении чистоты русского языка и культурной идентичности.

Как сделать русский язык популярным: многоуровневая стратегия продвижения

Продвижение русского языка требует системного подхода на разных уровнях. В первую очередь необходимо законодательное закрепление норм и статуса языка через принятие соответствующих нормативных актов. Не менее важна разработка государственных программ и национальных проектов, включающих федеральные подпрограммы по поддержке русского языка, отметила заместитель начальника отдела Департамента сопровождения национальных проектов и организации проектной деятельности Министерства науки и высшего образования РФ Мария Новоселова.

Особое внимание следует уделить образовательным инициативам – как внутри страны, так и за рубежом. Параллельно важно развивать лингвистические исследования, обеспечивая их практическую направленность и востребованность в обществе.

Для русскоязычных сообществ за границей необходимо создавать специальные программы поддержки, помогая сохранять языковую идентичность. Культурные проекты должны охватывать все русскоязычное население, а продвижение через СМИ и блогеров – стать важным элементом языковой политики.

Современные исследования показывают, что блогеры оказывают значительное влияние на речевое поведение молодёжи. Поэтому особенно ценны инициативы по работе с популярными авторами, включая систему грантовой поддержки для тех, кто сознательно продвигает грамотную русскую речь.

Уже сегодня реализуются перспективные проекты, такие как «Россия в мире» (совместно с Росмолодёжью), программы академической мобильности для иностранных студентов и волонтёрское движение «Послы русского языка». Вузы активно разрабатывают инновационные форматы продвижения языка через науку и культуру.

Ключевая задача – сделать русский язык привлекательным и современным, особенно в условиях доминирования английского в цифровой сфере и бизнесе. При сохранении баланса между традиционными подходами и цифровыми форматами, у русского языка есть все перспективы для укрепления своих позиций в мире, резюмировала Мария Новоселова.

Также по теме

Новые публикации

В русском языке немало устойчивых сочетаний со словом «час», которые демонстрируют отношение людей ко времени в различных житейских ситуациях. Рассмотрим известные фразеологизмы, чтобы уточнить их значение, происхождение и точное написание.
2026 год, объявленный ООН Международным годом добровольцев, станет для стран СНГ временем консолидации волонтёрского движения через совместные проекты. Первым крупным событием года станет учреждённый решением Совета глав правительств СНГ Ежегодный форум волонтёров Содружества, который пройдёт в Астане.
В конце 2025 года в Египте состоялось несколько привлекательных для местной молодёжи и подростков образовательных мероприятий, организованных Россией. О впечатлении от проведения Российской инженерной школы и Дней робототехники в Египте «Русскому миру» рассказала эксперт в области инновационного образования Русского дома в Каире Оксана Хассаб Эльнаби.
Десятки уругвайцев записались в прошлом году на бесплатные курсы русского языка, которые были организованы при поддержке фонда «Русский мир». По мнению председателя КСОРС в Уругвае Марианеллы Калабуховой, возможность изучать русский язык – это дверь к знаниям и диалогу между нашими странами.
Преподаватель, переводчик, куратор Лиги русистов Феликс Фернандо – один из главных популяризаторов русского языка в Шри-Ланке. В его переводах сингальцы знакомятся с произведениями Водолазкина и Цыпкина, а будущие полицейские и дипломаты с увлечением учат русские скороговорки.
В январе исполнилось 90 лет со дня рождения Николая Рубцова. Сегодня стихи поэта, подзабытого на родине, по-прежнему переводят на многие языки мира. Литературовед Лу Вэнья, наверное, главный специалист по творчеству нашего соотечественника в Китае. Именно она познакомила китайских читателей с десятками стихов русского поэта и продолжает открывать им поэзию Русского Севера.
21 января исполняется 120 лет со дня рождения хореографа с мировым именем – Игоря Александровича Моисеева. Именно он первым в мире придумал объединить фольклорное танцевальное творчество с классической хореографией, подняв тем самым народный танец до уровня высокого искусства.
Живущий в столице Эквадора Кито петербуржец Павел Шалагин уверен, что в Латинской Америке проблемой являются не стереотипы, а полное отсутствие содержательного представления о России. Некоммерческий фонд CLE, где Павел является вице-президентом, как раз и пытается показать нашу страну как живое культурное пространство.