Премия имени Арсеньева продвигает русскую литературу за рубежом
Редакция портала «Русский мир»27.01.2026

1 февраля 2026 года стартует восьмой сезон Общероссийской литературной премии «Дальний Восток» имени В. К. Арсеньева. Лауреат седьмого сезона, президент Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (АТАПРЯЛ) Александр Зубрицкий рассказал о создании международных литературных мостов в рамках премии.
По словам Александра Зубрицкого, победа в номинации «За вклад в развитие Дальнего Востока» стала, по сути, результатом деятельности единомышленников – сотрудников Дальневосточного филиала фонда «Русский мир», членов Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы и Приморского регионально отделения Союза журналистов России, которое вкладывает много сил в организацию фестиваля «Литература Тихоокеанской России» (16+, ЛиТР). Одним из важных направлений фестиваля с недавних пор стал Международный форум «Литературные мосты: навстречу друг другу» (12+), который в 2025 году прошёл 14-15 октября в столице Монголии городе Улан-Батор на площадке Монгольского государственного университета (МонГУ).
- Работа Дальневосточного филиала фонда «Русский мир» и Азиатско-Тихоокеанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы в этом направлении началась с Китая, затем подключились коллеги-русисты из Республики Корея, Вьетнама, Монголии, европейских стран. В итоге была сформирована команда, работающая не только в рамках дней проведения самого фестиваля, но и на постоянной основе. Эта команда не раз обращалась в оргкомитет Премии имени Арсеньева с предложением сделать так, чтобы у иностранных авторов была возможность стать соискателями Премии, – сказал Александр Зубрицкий.
Стоит отметить, что в ходе зарубежных литературных десантов участников ЛиТРа обязательно происходит презентация Премии имени Арсеньева. Благодаря этому аудитория зарубежных стран получает возможность пополнить свои знания о современной русской литературе, в том числе за счет произведений, созданных лауреатами Премии.
- Читателям из Китая, Кореи, Вьетнама, Монголии, например, известно творчество Андрея Геласимова, Алексея Варламова (в переводе с русского, конечно) и других. Из приморских писателей известны Василий Авченко и Олег Вороной, чьи произведения переводятся в Китае и Вьетнаме. Проявляется большой интерес к творчеству молодого писателя-фантаста Антона Мамона и т.д. Не могу не отметить большую роль в популяризации Премии имени Арсеньева за рубежом её куратора, известно российского издателя Романа Косыгина. И, кстати, в прошедшем сезона членами большого жюри стали два иностранных специалиста – лингвист, доктор филологических наук, профессор, преподаватель и переводчик русского языка Ван Цзиньлин (Китайская Народная Республика) и лингвист, доктор филологических наук, профессор, преподаватель, специалист по русской литературе и межкультурной коммуникации Ким Сон Мён (Республика Корея), – напомнил Александр Зубрицкий.
Участие в литературном конкурсе Премии им. Арсеньева принимают российские и иностранные авторы художественных и документальных прозаических произведений на русском языке, посвящённых прошлому, настоящему или будущему Дальнего Востока России. Лауреаты Премии им. Арсеньева традиционно определяются в трёх ключевых — «Длинная проза», «Короткая проза» и «Проза для детей». Также в рамках Премии проводится специальная номинация «За вклад в развитие Дальнего Востока».
Источник: ИА PrimaMedia