EN
 / Главная / Публикации / Сложная дата

Сложная дата

22.02.2008

23 февраля – сложная дата. И не только потому, что ее происхождение связано с историческими неточностями или является плодом революционного мифотворчества. Она в какой-то мере условна, даже случайна – это правда, но ведь, так или иначе, все исторические даты – условны. Ни одно историческое событие в действительности не происходит мгновенно – здесь и сейчас. У каждого события есть предыстория и последствия. Многие даты, которые воспринимаются нами как абсолютно незыблемые, могли бы получить совсем иное освещение, сложись дальнейшая история немного иначе.

Но давайте не забывать, что эта дата сама по себе имеет уже 90-летнюю историю, и сами военные – а это дорогого стоит! – вовсе не спешат отказываться от нее. Можно, конечно, обвинить наших генералов в косности, но, в конце концов, это прежде всего - армейский корпоративный праздник. И пусть современную российскую армию часто и даже заслуженно критикуют, но именно она является прямой наследницей славных традиций Советской и Красной армии, со становлением которой связан юбилей.

Действительно, ничего значительного, тем более эпохального, в этот день в 1918 году не произошло. Хотя федеральный закон "О днях воинской славы (победных днях) России" гласит, что  23 февраля - "День победы Красной Армии над кайзеровскими войсками Германии (1918 год) - День защитников Отечества", в действительности, как известно, никакой принципиальной победы в этот день Красная Армия не одержала, немцы продолжали наступление, заняв 23 февраля Минск. Наступлению положил конец лишь позорный, составленный на тяжелейших для России условиях Брест-Литовский мирный договор. В действительности формирование армии нового образца шло постепенно, параллельно с расформированием старой армии. По признанию не только историков, но и такого осведомленного в вопросе о формировании  Красной армии человека, как  маршал Клим Ворошилов, "приурочивание празднества годовщины РККА к 23 февраля носит довольно случайный и трудно объяснимый характер и не совпадает с историческими датами". Желающие выяснить все обстоятельства такой исторической неточности, думается, могут легко найти сведения об этапах создания Красной армии. Мы же сейчас говорим о том, что значит этот праздник в наши дни.

Год за годом – десятилетиями – сначала солдаты Красной и Советской  армии, затем Российской армии, а с ними и вся страна, считали 23 февраля настоящим народным праздником. Так следует ли нам сейчас отказаться от этой даты, заменить ее, выбрав из нашей истории другую, более однозначную, устраивающую всех? Это не так-то просто. Ведь сейчас мы отмечаем не просто дату основания новой военной организации, но и день военного человека, день воинов – защитников Отечества.  Дело в том, что таких дат, связанных с победами и славой русского оружия, у нас слишком много. Что делать, наша история наполнена большими и малыми войнами, даже с преизбытком. Какую из них выбрать, чтобы угодить всем – вопрос сложный. Но дело даже не в этом. Какую бы дату из этого изобилия мы ни выбрали, она все равно будет выглядеть искусственно – и ничто в этот праздник не заставит сердца стучать быстрее.

Кто-то может сказать, что праздник стал слишком привычно-казенным. Может показаться парадоксальным, но именно его казенный лоск, старательно поддерживаемый в последнее время, не дает празднику скатиться в разряд исключительно "офисных" праздников – когда сослуживицы поздравляют сослуживцев.

Не забудем также и о том, что праздник 23 февраля стал уже традиционным для нашего сознания, это тоже немало. Люди его празднуют, к нему привыкли и ждут его – он не отправился на свалку памяти вместе со многими советскими праздниками и памятными датами. Многие не любят 23 февраля именно из-за того, что он стал восприниматься как "мужской праздник", как естественный противовес 8-му марта – "женскому дню". Но, согласитесь, именно эта парность создает определенный праздничный ритм накануне весны. Это как раз и подтверждает мысль, что оба эти праздника суть не просто артефакты советского прошлого и не следствие современной "праздничной рекламы", а живые, признаваемые всем народом торжества.

Так нужны ли такие преобразования? Стоит ли менять, пусть не всеми любимый, но живой, укорененный не только в истории, но и в нашем укладе праздник на что-то иное?  Оставим этот вопрос открытым. Но, признаем, мы и так слишком много всего поменяли в последнее время - по поводу и без повода.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Цветаева