EN
 / Главная / Публикации / Для прибалтийских русских переселение в РФ нереально

Для прибалтийских русских переселение в РФ нереально

04.12.2008

Программа добровольного переселения в Россию соотечественников, проживающих за рубежом, вызывает неоднозначную реакцию по ту и другую стороны российской границы. Очевидно, что многие русские за рубежом живут в неблагоприятных, зачастую тяжёлых условиях, поэтому программа кажется потенциальным решением многих проблем. Однако о массовом переезде в Россию говорить пока рано. Возможно, ситуация изменится после ряда конструктивных предложений по трудоустройству, одним из которых явился проект по переселению жителей Эстонии в Ленинградскую область для работы в новом порту «Усть-Луга». Национальная библиотека Таллина, в которой на днях проходила конференция по вопросам трудоустройства, организованная посольством России в Эстонии, не могла вместить всех желающих. 

Однако эстонские соотечественники в большинстве своём не спешат в Россию, предпочитая жизнь во «враждебной стране». Почему? Об этих и других проблемах размышляет председатель эстонского Союза российских граждан стран Балтии Валерий Иванов.

– Валерий Александрович, сейчас много разговоров ведётся о предвзятом отношении эстонских работодателей к русским сотрудникам… В чём, по Вашему, это проявляется, и можно ли с подобной «дискриминацией» бороться?

– В эстонских фирмах разница в зарплате эстонцев и русских может составлять 15–20 % в пользу первых. Русским остаётся трудиться лучше эстонца, становиться специалистом на голову выше. Зачастую русские идут на ту работу, где условия хуже, зарплаты ниже, но никто не будет унижать национальным приоритетом и государственным языком.

– В таких условиях, казалось бы, выгодно переезжать на работу в Россию. Почему же многие соотечественники не только не планируют переселение, но и относятся к самой программе резко отрицательно?

– Изъян программы в том, что базовая, духовная её часть звучит как нечто оскорбительное, предательское. Россия не включила в программу стариков и пенсионеров, неквалифицированных рабочих и т. д. И как это понимать?

Вместо заботы, покровительства, воссоединения Русского мира предлагается «откачка», переселение трудовых ресурсов. Без всяких отступлений об исторических корнях, духовном содержании, патриотической составляющей русской культуры. Таких условий не помнит ни Израиль 60-х, ни Германия 70-х. Тогда на одного молодого человека обустраивали двух стариков…

Нашей молодёжи программа переселения предлагает оставлять родителей в Эстонии, не дружественной к русским стране. Фактически, молодые должны посягнуть на наши семейные устои, ценности почтения старшего поколения. Бросить стариков и поехать за «обещаниями» в Россию? Как-то не по-русски это…

Переселение соотечественников из стран Балтии опоздало минимум на десять лет. Русские прошли свою долю унижения со стороны Эстонии и отчуждения со стороны РФ. В 90-х России было не до переселенцев из Балтии. Русские – на то они и русские – приспособились к условиям неприятия, а зачастую и враждебности. Мы выстояли, нашли себя, заняли свои жизненные ниши.

В Эстонии родилось и выросло новое поколение русских. Эстония – их неласковая, но всё же Родина. И эта земля держит русских крепче, чем эстонцев. Эстонцам она, Родина, была дарована судьбой и Богом, а мы её выстрадали.

– Но часть русскоязычного населения тем не менее стремится на историческую Родину, в Россию… С чем же это связано, на Ваш взгляд?

– Те люди, которые хотят уехать, либо оказались в ситуации крайней неустроенности, либо имеют большинство родственников в РФ. А те, кто не хочет переселяться, просто не готовы рисковать. Они не верят чиновникам на местах, не верят в соблюдение законов в отношении простого человека. Средняя зарплата в Эстонии выше, гарантия соблюдения законов надёжнее, чем в России, где всё зависит от бюрократического аппарата.

Для прибалтийских русских переселение в РФ нереально. Тем более, поехать они могут не туда, куда пожелают (кроме Санкт-Петербурга и Москвы), а туда, куда укажут…

Ещё одна проблема. Десятки тысяч русских граждан Эстонии, Латвии и Литвы добровольно отслужили в национальных армиях. Обучались по стандартам, давали присягу НАТО. Кем же они будут в России – пятой колонной? Они уже появились на стороне Грузии в агрессии против Южной Осетии…

Поэтому тратить силы и средства на поддержку соотечественников-иностранцев бездарно. Помогать Россия должна была бы единственным законным представителям соотечественников – гражданам РФ, а также их объединениям. В странах Балтии они – законная и надёжная опора России.

– Сейчас в ряде СМИ, а также в интернет-сообществе активно обсуждают тему массового переселения соотечественников в РФ. Как Вы считаете, слухи о нём на самом деле сильно преувеличены?

– Соотечественники часто выступают как инструмент пиара МИДа России и посольств РФ в странах Балтии. И все разговоры о многочисленном переселении, которые ведутся в течение нескольких лет, не соответствуют действительности.

В подтверждение могу привести следующие данные. Сейчас на оформление документов на переезд в РФ зарегистрировано: в Эстонии – 11 человек из 450 000 соотечественников, в Латвии – 46 человек из 700 000 соотечественников, в Литве – 19 человек от 200 000 соотечественников. Это очевидное «очковтирательство» по программе «восторженной кампании» по переселению в Россию.

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева