EN
 / Главная / Все новости / Вернисаж «Немецкая слобода в Москве» в дрезденском Русском центре

Вернисаж «Немецкая слобода в Москве» в дрезденском Русском центре

Ольга Евдокимова, Дрезден
16.03.2016

Торжественное открытие выставки художницы Натальи Богдановой «Немецкая слобода в Москве» прошло в дрезденском Русском центре Немецко-русского института культуры в Международный женский день.

Наталья Богданова, член Международного художественного фонда и лауреат Всероссийского конкурса им. В. Попкова, представила гостям свой творческий взгляд на «немецкий уголок» в Москве. Сквозь прозрачную дымку прошлого в её картинах отражаются переулки, улочки, дома Немецкой слободы, силуэты её жителей и ритм их жизни, былое и настоящее этого места.

Представленная в работах художницы Немецкая слобода, в простонародье ‒ слобода Кукуй, располагалась в границах сегодняшнего московского района Лефортово и насчитывает уже 360 лет.

Сам проект и его идеи представила коллега художницы, Людмила Якунина: она подчеркнула в своём выступлении немаловажную роль слободы в развитии российкого государства, её историческое и архитектурное значение. По словам Л. Якуниной, Немецкая слобода является ярчайшим примером диалога культур между Россией и Германией. Выставка направлена на сохранение и популяризацию этого межкультурного наследия.

С помощью мультимедийной презентации гости познакомились с богатым историческим прошлым Немецкой слободы и её жизнью сегодня. Вечер прошёл в тёплой атмосфере, наполненной цветами и улыбками гостей.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Дрездене, живопись, выставка

Новости по теме

Новые публикации

В период пандемии российские соотечественники в Малайзии организовали гуманитарную миссию, которая стала помогать аборигенам, живущим в джунглях. О том, как возникла такая идея, и живут русские в Малайзии, рассказывает учредитель ассоциации «Женщины России в Малайзии» Катерина Чулкова.
Как-то раз в адрес службы экстренной лингвистической помощи международного проекта «Современный русский» пришло такое сообщение: «Прочитала у Набокова: "на круглой площадке, до смешного плевелистой..." Не могу найти в сети значение слова плевелистый. У Даля нашла: плевелистый – тот, в котором много плевел. Плева – это оболочка. Почему тогда "до смешного плевелистой" площадке?». Попробуем разобраться.