EN
 / Главная / Все новости / Блокада Ленинграда глазами осаждённых: в Бельгии вышла книга о блокаде на французском языке

Блокада Ленинграда глазами осаждённых: в Бельгии вышла книга о блокаде на французском языке

Клер Реверсе, Монс
24.06.2021

В 2021 году исполняется 80 лет с момента начала блокады Ленинграда. По этому случаю на французском языке вышла уникальная книга об этой мрачной главе истории Великой Отечественной войны, которая мало известна в Западной Европе.

«Le siège de Léningrad raconté par deux survivantes» («Блокада Ленинграда глазами двух выживших») вышла в апреле 2021 года. Автор книги, Максанс Марин, выпускник Университета Монса и Русского центра. Он начал писать эту книгу как часть своей магистерской диссертации на переводческом факультете. Книга состоит из исторического очерка о блокаде и жизни жителей Ленинграда в течение 900 дней осады и переведённых воспоминаний двух выживших – молодой студентки Людмилы и девочки Ольги.

Мне нравится представлять прошлое, «как это было раньше», и лучший способ сделать это – дать голос очевидцам того времени. Я хотел, чтобы читатель пережил блокаду Ленинграда глазами осаждённых, хотел, чтобы он поставил себя на их место», – рассказал Максанс Марин Русскому центру.

Литература на эту тему очень редко встречается на французском языке. Именно поэтому проект автора привлёк внимание консульства Бельгии в Санкт-Петербурге и известного издательства. Консул Бельгии написал предисловие к книге.

Цель книги заключается в повышении осведомлённости общества о блокаде и её последствиях для населения, а также в сохранении памяти о жертвах. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Монсе, книги, блокада Ленинграда, Великая Отечественная война

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева