EN
 / Главная / Все новости / В гостях у сказки

В гостях у сказки


26.01.2010

Центр русского языка фонда «Русский мир» приготовил маленьким жителям Нюрнберга подарок – новую познавательно-развлекательную программу «В гостях у сказки». Участвуя в этой программе, дети имеют возможность познакомиться с богатством русской культуры – народным творчеством и произведениями русских писателей и поэтов, художников и композиторов, режиссёров и мультипликаторов.

Премьеру программы, которая состоялась 24 января 2010 г., посетило 23 ребёнка и 28 взрослых. Началась она со знакомства ребят с русской народной сказкой «Морозко» и одноимённым фильмом знаменитого российского режиссёра-сказочника Александра Роу, снятого им в 1964 году.

На этой сказке выросло не одно поколение детей из бывшего Советского Союза, которые сейчас уже сами стали родителями. Волею судьбы многие из них попали в Германию, но хотели бы, чтобы эта сказка стала любимой и для их детей. Поэтому за приключениями трудолюбивой Настеньки в волшебном лесу следили все – от мала до велика, родители и дети, которые пришли в этот день в Русско-немецкий культурный центр. А после просмотра фильма дети сами стали персонажами сказки и разыграли сценки из жизни хорошей и доброй девушки Настеньки, противной и вредной Марфушки, трусливого и ленивого Старика, злой и крикливой Старухи и, конечно, справедливого и великодушного Морозко. И делали они это с таким удовольствием, что можно с уверенностью сказать: сказка никогда не стареет, потому что в ней добро всегда побеждает зло, а несправедливость обязательно будет наказана.

Следующая программа «В гостях у сказки» пройдёт 28 февраля и посвящена будет творчеству Корнея Чуковского.

Ирина Фиксель

Рубрика:
Тема:
Метки:

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева