EN
 / Главная / Объявления / IV Летний детский кинолагерь в Словакии

IV Летний детский кинолагерь в Словакии

14.07.2019

IV Летний детский кинолагерь в Словакии приглашает

Познай основы кинопроизводства и сними свой фильм!

Обучение детей основам кино, фото и видеомонтажного искусства проводят специалисты кинопроизводства из России
с 14 по 23 июля 2019 года

Кинолагерь проводится на русском языке.

Возраст участников от 8 до 16лет.

Расположение в живописном лесном уголке, на берегу озера, в трёхзвёздочном отеле, номера со всеми удобствами, 4-х разовое питание.

Разнообразный досуг – крытый бассейн, теннисные корты, мини гольф, пинг-понг, футбол, байдарки, квесты и экскурсии.

Количество мест лимитировано.

Организатор: общественная организация российских соотечественников «Союз русских в Словакии» при поддержке Правительства Москвы.

Контакты: e-mail: info@kinolager.com
тел.: +421 907 687 533

Подробнее: Детский летний кинолагерь

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева