EN
 / Главная / Объявления / Международный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока TERRA RUSISTICA

Международный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока TERRA RUSISTICA

15.04.2024

Волонтёры при Русском доме в Тунисе. Фото предоставлено Ларисой Замановой

Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), Тунисская ассоциация преподавателей русского языка и литературы и Русский дом в Тунисе при поддержке фонда «Русский мир» проводят 15 – 19 апреля 2024 года Международный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока TERRA RUSISTICA.

К участию в мероприятии приглашаются русисты стран Северной Африки и Ближнего Востока: филологи, литературоведы, культурологи, специалисты в области переводоведения, методисты и учителя школ, представители органов власти в сфере образования и науки, сотрудники общественных организаций.

Выбор Туниса в качестве площадки для проведения форума Terra Rusistica неслучаен: на сегодняшний день это единственная страна Северной Африки, где русский язык преподаётся в средних общеобразовательных учреждениях, его изучают около 1200 школьников. В Тунисе действует национальная школа русистики: квалифицированных специалистов-филологов и преподавателей русского языка готовит Высший институт языков Карфагенского университета.

В 2022 году было учреждено профессиональное педагогические объединение – Тунисская ассоциация преподавателей русского языка и литературы. Обширно представлен в этой арабской республике и сегмент курсового обучения: более полувека работают курсы русского языка при Русском доме в Тунисе, открываются школы дополнительного образования, обучающие детей с билингвальным опытом. Общая численность владеющих русским языком в Тунисе оценивается в 15 000 человек.

Программа форума построена с учётом рекомендаций, полученных в ходе опросов русистов стран данного региона, выполненных МАПРЯЛ в 2023 году. На форуме будут обсуждаться вопросы преподавания русского языка как иностранного, а также русского языка в билингвальной среде (с учётом различных типов билингвизма), предметной подготовки по русскому языку специалистов для проектов в энергетической, транспортной, строительной, туристической и иных сферах, реализуемых с участием России, обучения и повышения квалификации национальных педагогических кадров, разработки учебной литературы, применения современных информационных технологий в преподавании русского языка и страноведения.

Также в повестку форума войдут вопросы управления мотивацией учащихся, преподавания страноведения, организации проектной деятельности школьников и студентов, реализации коммуникативного подхода в обучении русскому языку как иностранному, использования аудиовизуальных средств на уроках РКИ.

Отдельные секционные заседания будут посвящены преподаванию русского языка как специальности (для преподавателей вузов), а также русского языка как предмета (для представителей вузов и школьных педагогов). Дискуссия о конкретных мерах, позволяющих укрепить и расширить русский языковой ареал в регионе, состоится в рамках круглого стола «Положение русского языка в странах Северной Африки и Ближнего Востока: современное состояние и перспективы». Участие в дискуссии примут представители Министерства просвещения Туниса, МИД России и Россотрудничества.

Участников форума также ждёт насыщенная программа мастер-классов: в рамках мероприятия будут организованы литературная мастерская по написанию художественных текстов, мастер-класс по методике проведения виртуальных страноведческих экскурсий при обучении русскому языку, мастер-класс по вопросам использования языковых корпусов, а также школа молодого лексикографа.

Участие в работе форума примут около 100 человек – русисты из Туниса, России, Алжира, Ливии, Марокко, Объединённых Арабских Эмиратов. В состав российской делегации войдут видные учёные, представители Московского государственного университета, Санкт-Петербургского государственного университета, Российского университета дружбы народов, Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина, Казанского (Приволжского) федерального университета, Института русской литературы (Пушкинского Дома) РАН, Литературного института имени А. М. Горького. Делегацию возглавит советник Президента России, президент МАПРЯЛ, председатель Наблюдательного совета фонда «Русский мир» Владимир Толстой.

Все педагоги-участники форума из Ближнего Востока и Северной Африки получат в подарок учебное пособие «МИР – Мы изучаем русский» (А1) для говорящих на арабском языке, выпущенное Санкт-Петербургским государственным университетом в 2022 году.

Специально для участников форума будет организована автобусная экскурсия в столицу древнего финикийского государства – город Карфаген.

Контакты: forum.tunisia@mapryal.org

Программа форума

Новые публикации

Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Цветаева