EN
 / Главная / Все новости / Стали известны имена лучших чешских переводчиков русской литературы

Стали известны имена лучших чешских переводчиков русской литературы

Редакция портала «Русский мир»
10.04.2015

Имена победителей конкурса «Современная женская проза России» назвали в Праге. Его участники соревновались за звание лучшего переводчика с русского языка на чешский, сообщает ТАСС.

Организатором акции выступил Российский центр науки и культуры в Праге совместно с Институтом перевода и чешской Ассоциацией русистов.

За победу боролись 23 человека — учащиеся и выпускники лучших высших учебных заведений страны. Они переводили отрывки из рассказа Виктории Токаревой «Лошади с крыльями» и романа Елены Чижовой «Время женщин». Те, кто справился с заданием лучше всех, получили денежные призы. Также им предложили подписать договоры с издательствами на переводы книг современных российских писателей.

Их работы оценивала экспертная комиссия, в которую вошли известные специалисты — переводчики литературы, филологи, работающие в самых известных высших учебных заведениях, и члены Ассоциации русистов Чехии.

По словам представителя РЦНК в Праге, мероприятие вызвало большой интерес и со стороны студентов, и со стороны преподавателей русского языка. Принято решение провести конкурс и в следующем году. Есть планы сделать его ежегодным.

Метки:
конкурс переводчиков, русская литература, РЦНК в Праге, конкурс, переводчики

Новые публикации

120 лет со дня рождения выдающегося лингвиста Сергея Ожегова исполнилось 22 сентября. Главным научным достижением Ожегова стал всем известный «Словаря русского языка», который только при жизни лингвиста выдержал шесть переизданий, и продолжал совершенствоваться и пополняться даже после смерти учёного.