EN
 / Главная / Все новости / Журналисты российского телевидения встретились с представителями русской диаспоры в Австралии

Журналисты российского телевидения встретились с представителями русской диаспоры в Австралии

Редакция портала «Русский мир»
22.08.2019


Съёмочная группа Первого канала посетила первый Русский музей в Австралии, который располагается в Сиднее. Визит состоялся по приглашению Сводно-казачьей станицы и её атамана, создателя музея Михаила Овчинникова, сообщили «Русскому миру» в музее.

На встречу с известным телевизионным корреспондентом Антоном Верницким и его коллегами пришли российские дипломаты, представители общественных, научных и культурных организаций, а также религиозных общин, бизнес-сообществ и прессы Австралии. Всего собралось около 100 человек.


Съёмочная группа Первого канала провела в Австралии около недели. Журналисты познакомилась с повседневной жизнью и предпринимательской деятельностью русской общины в Австралии, русским Благотворительным обществом им. Сергия Радонежского, русскими субботними школами, посольством России в Канберре, соотечественниками в Сиднее и Мельбурне. Результатом работы станут новостные телесюжеты.

«Мы поняли, что русских в Австралии очень много, — сказал Антон Верницкий. — Мы сделаем репортаж об Австралии, который расскажет о том, как не привыкли воспринимать Австралию в России. Надеемся, что наш репортаж посмотрят миллионы зрителей по всему миру, и они узнают про вас, про вашу жизнь, про то, что русские едины по всему миру».
Метки:
российские соотечественники

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.