RUS
EN
 / Главная / Все новости / Учебный год в Гранаде начался под русские романсы

Учебный год в Гранаде начался под русские романсы

Татьяна Портнова, Гранада
25.09.2019


23 сентября в Гранадском университете прошёл концерт, посвящённый началу 2019/2020 учебного года в Русском центре. В исполнении солистки Марии Штихун (сопрано) под аккомпанемент Анны Ивановой (фортепиано) прозвучали романсы П. И. Чайковского, М. И. Глинки, Н. А. Римского-Корсакова, С. В. Рахманинова. 

Концерт открылся речью руководителя Русского центра Энрике Керо Гервилья, отметившего, что центр отмечает в этом учебном году своё пятилетие.

Первым прозвучавшим романсом стало произведение на испанские мотивы «Я здесь, Инезилья» (слова А. С. Пушкина, музыка М. И. Глинки). На концерте прозвучали романсы на знакомые строки «Я помню чудное мгновенье», «Не пой, красавица, при мне» и «Я ли в поле да не травушка была». Также было исполнено фортепианное соло «Две поэмы оп. 32».

Среди зрителей присутствовали проживающие в Гранаде соотечественники, студенты, изучающие русский язык в Гранадском университете и заинтересованные русской культурой жители.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Гранаде

Новости по теме

Новые публикации

Празднование 200-летия открытия Антарктиды русскими мореплавателями Фаддеем Беллинсгаузеном и Михаилом Лазаревым стало в России событием национального масштаба. Ведущие музеи и библиотеки страны в столице и регионах посвятили юбилею масштабные выставки. «Русский мир», готовя обзор выставок, не мог не отметить их разнообразие.
Чтобы узнать, кто чей сын или дочь, иногда не нужно заглядывать в родословную, достаточно взглянуть на фамилию. Всем известно, что во многих русских фамилиях суффиксы –ов, -ев, -ин означают принадлежность к роду того, чьё имя, прозвище или род занятий названы в корне. А как дело обстоит в других языках?