EN
 / Главная / Все новости / Владимир Путин почеркнул важность гуманитарного сотрудничества стран БРИКС

Владимир Путин почеркнул важность гуманитарного сотрудничества стран БРИКС

Редакция портала «Русский мир»
15.11.2019


Взаимодействие в сфере культуры представляет собой ключевое направление сотрудничества стран БРИКС, уверен Президент России Владимир Путин. По его словам, в следующем году, когда Москва займёт место председателя в БРИКС, запланировано несколько фестивалей культуры. Также состоятся гастроли творческих коллективов, конкурсы для детей и взрослых, спортивные турниры, сообщает сайт Кремля.

Глава государства пообещал продолжить заниматься Сетевым университетом БРИКС. Он выразил уверенность в необходимости укрепления связей между высшими учебными заведениями, научными центрами. Кроме того, не прекратится и реализация программы «Чистые реки БРИКС».

Российский лидер также пригласил всех своих коллег из стран БРИКС на следующий саммит. Он состоится летом 2020 года. Международный форум примет город на Неве.

Владимир Путин напомнил, что в следующем году будет широко отмечаться юбилей Победы, а также юбилей создания ООН. В честь этих знаменательных дат он предложил странам, входящим в БРИКС, выступить с заявлением. По его словам, в этом документе нужно решительно осудить стремление некоторых стран глорифицировать фашистов и оправдать их приспешников.

Требуется также твёрдо выступить в поддержку миропорядка, основанного на международном праве и уставе ООН, подытожил российский Президент.
Метки:
БРИКС, Владимир Путин, сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева