EN
 / Главная / Все новости / Литературная композиция о первом дне войны объединила чтецов из разных стран

Литературная композиция о первом дне войны объединила чтецов из разных стран

Редакция портала «Русский мир»
26.06.2020

Фото: riapo.ru

Литературно-художественная композиция «А завтра была война», в которой прозвучали произведения известных русскоязычных писателей о Великой Отечественной войне, собрала участников из России, Франции, Индонезии и Латвии. Организатором проекта стала Светлана Терехова-Майоргас из Лиона, сообщает «Русский очевидец».

Творческая программа, посвящённая первому дню войны, прошла в рамках международного проекта «По фронтовым дорогам», направленного на исполнение стихотворений, прозаических произведений и песен писателей и поэтов, в том числе фронтовиков.

Организаторы мероприятия сообщают о том, что пандемия коронавируса и географическая разделённость участников не стали помехой для создания композиции. Прозвучали произведения Сергея Смирнова, Дмитрия Попова и других писателей. Отрывки зачитали жители Краснодара и Самары, а также российские соотечественники из Лиона, Джакарты, Риги и других городов мира.

Во Франции прошло несколько мероприятий, приуроченных к юбилею Победы. Одним из самых значительных стала церемония в честь героев авиаполка «Нормандия — Неман», которая состоялась в парижском аэропорту. «Русский мир» сообщал о том, что церемонию приурочили к годовщине возвращения французских лётчиков домой после сражений на территории СССР и Европы.
Метки:
День памяти и скорби, юбилей Победы

Новости по теме

Новые публикации

Встретиться с президентом, купить большой дом, начать свое сыроварное дело и полюбить зиму. Агрипина Ануфриев-Егорофф – скромная женщина с платком на голове, в традиционном платье до пола и с искренней улыбкой на лице приехала в Россию всего полтора года назад. Без накоплений и с сыном-подростком она смогла создать свой домашний бизнес, купила дом, машину и строит свой производственный цех.
Чуть меньше двух лет назад в Лондоне стал выходить детский литературно-художественный журнал на русском языке для детей-билингвов «Шалтай-Болтай», который сразу приобрёл популярность не только у детей, но и у учителей русского языка. О том, как возникла идея такого журнала, рассказывает его главный редактор и издатель Аля Верещетина.