EN
 / Главная / Все новости / Правовые акты Эстонии на русском языке будут опубликованы на специальных сайтах

Правовые акты Эстонии на русском языке будут опубликованы на специальных сайтах


13.05.2009

Бюро министра по делам народонаселения Урве Пало выступило с инициативой, по которой правовые акты Эстонии на русском языке можно будет читать и загружать с соответствующих сайтов бесплатно, не позднее, чем с 15 мая нынешнего года, сообщает DELFI.

До 1 января 2006 года все желающие могли читать правовые акты в системе Riigi Teataja на русском языке, однако  с 2006 года государственный перевод законов на русский был прекращён, а доступ к правовым актам на русском языке стал платным. Поэтому важные законы оказались для многих недоступными. Однако Бюро министра по делам народонаселения считает, что информированность жителей страны об их правах и обязанностях – в интересах Эстонского государства. По заказу эстонского органа власти с эстонского на русский язык будет переведено 35 наиболее используемых правовых актов, среди которых Конституция, Закон о трудовом договоре, законы о языке, гражданстве, семье, образовании, Кодекс предпринимательства, Закон о долговом праве, Закон об иностранцах, Закон о равном обращении и т.д.

 «С моей точки зрения, все проживающие в Эстонии люди должны иметь равное право бесплатно знакомиться со своими правами и обязанностями. Понятно, что Эстонское государство не может перевести законы нашей страны на все языки мира, но если треть населения Эстонии говорит по-русски, то этот шаг логичен и необходим, поскольку в тонкостях и хитросплетениях юридического языка разобраться зачастую сложно даже на родном языке», – отметила Урве Пало.

 Правовые акты на русском будут доступны на странице Бюро министра по делам народонаселения (www.rahvastikuminister.ee) и в системе Andmevara (www.estlex.ee).

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

Медведь в косоворотке и лаптях бренчит на балалайке – какой стереотип о России сильнее этого? В реальности медведи в России – в лесах и зоопарках, косоворотки и лапти – в музеях и на фольклорных концертах. Зато балалайка завоевала своё место не только в филармонической афише практически любого российского города, но и на международной сцене – в классических залах и даже на рок-концертах.
Громкая новость последних дней: главный тренер волгоградской футбольной команды «Ротор» Дмитрий Хохлов подал в суд на американскую социальную сеть «Фейсбук». Главная претензия Дмитрия касается его фамилии, которая «не нравится» социальной сети. Алгоритмы «Фейсбука» помечают её как неприемлемое слово и отправляют в бан тех, кто так или иначе упоминает фамилию тренера.