EN

Группа хабаровских студентов отправилась в южнокорейский город Пусан


07.07.2009

Поездка хабаровских студентов в Пусан организована в рамках программы по международному сотрудничеству, заключённой правительствами России и Южной Кореи, сообщает ФедералПресс. Эта программа обмена студентов одна из самых длительных, она действует с 1996 года.

Помимо Хабаровска, по обмену в Пусан едут учащиеся из Китая и Японии. В рамках программы студенты приезжают друг к другу, знакомятся с культурой, бытом и традициями народов. Живут молодые люди в семьях, что даёт возможность больше общаться, узнавать много нового из жизни сверстников из другой страны.

В нынешней поездке принимают участие пятеро студентов. Они планируют связать свою дальнейшую профессиональную деятельность с работой в области международных отношений. В прошлом году они принимали в Хабаровске гостей из Кореи.

За семь дней, что молодые хабаровчане проведут в Пусане, они побывают на встречах с представителями муниципалитета, в Пусанском университете будут общаться со студентами факультета русского языка и литературы, осмотрят достопримечательности города.  

Метки:

Новости по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.