EN
 / Главная / Все новости /  «Агата Кристи» выступила перед российскими военными в Сирии

«Агата Кристи» выступила перед российскими военными в Сирии

Редакция портала «Русский мир»
25.01.2016

Российские военнослужащие, участники операции военно-космических сил РФ, которая проводится на территории Сирии, стали зрителями концерта рок-группы «Агата Кристи». Он состоялся на авиационной базе «Хмеймим», сообщает РИА «Новости». По словам лидера музыкального коллектива Вадима Самойлова, «сердце просилось сюда приехать». «Мы патриоты», — добавил он. «Здесь российские военные стоят на страже мира, может быть, армия нашей страны сегодня остаётся единственной, которая по-настоящему борется за мир», — считает музыкант.

Концерт прошёл в очень тёплой атмосфере, слушатели очень горячо принимали знакомые композиции в исполнении «Агаты Кристи».

Вадим Самойлов рассказал, что группа готовится вернуться сюда. «Надеемся поздравить наших лётчиков с Днём защитника Отечества 23 февраля», — поделился он.

Кроме того, перед военными в этот день выступил ансамбль военно-космических сил РФ, а также бард-песенник Николай Анисимов.

На время концерта работа боевой авиации не прекращалась: над базой всё также кружили вертолёты, с аэродрома в штатном режиме взлетали бомбардировщики и штурмовики.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», за несколько дней до этого на авиабазе выступал хор Валаамского монастыря. Ранее в Сирии дали несколько концертов российские военные музыканты. Туда, где сейчас работают воздушно-космические силы, выезжали артисты Ансамбля им. Александрова, воздушно-десантных войск, художественные коллективы Северного и Черноморского флотов.
Метки:
концерт, Российская армия, Агата Кристи, контртеррористическая операция в Сирии

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева