EN
 / Главная / Все новости / Россия поможет армянской молодёжи выучить русский язык

Россия поможет армянской молодёжи выучить русский язык

Редакция портала «Русский мир»
05.11.2016

Несмотря на давние связи в Россией с различных сферах, у современной армянской молодёжи имеются некоторые проблемы со знанием русского языка.

Об этом министр образования и науки республики Левон Мкртчян сообщил в ходе встречи со специальным представителем российского Президента по международному культурному сотрудничеству Михаилом Швыдким и советником посольства РФ по особым поручениям Олегом Шаповаловым, передаёт портал PanARMENIAN.

Глава Минобрнауки Армении также рассказал о том, что молодёжь в его стране в последнее время всё чаще сталкивается с трудностями в доступе к современной профессиональной литературе.

Михаил Швыдкой передал Левону Мкртчяну приветствие от его российской коллеги Ольги Васильевой. Спецпредставитель президента Российской Федерации заявил о том, что наша страна окажет содействие армянской стороне в области создания методических пособий по преподаванию русского языка как иностранного, а также поможет организовать переквалификацию педагогов и осуществить другие совместные программы в этой сфере.

В ходе встречи также обсуждались различные вопросы, связанные с налаживанием двустороннего сотрудничества между учебными заведениями в России и Армении, а также реализации совместных программ в научно-образовательной сфере.

Напомним, не так давно Михаил Швыдкой заявил о том, что из-за отсутствия должной системы подготовки педагогов в странах СНГ уменьшается ареал распространения русского языка. В результате в ряде стран, например, в Армении, студенты, изучающие физику, химию, биологию и многие другие дисциплины, сталкиваются с проблемами. Ведь на армянский язык переведено не так много специальной литературы, необходимой специалистам.


Метки:
Михаил Швыдкой

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева