EN
 / Главная / Все новости / У острова Матуа обнаружен затонувший военный корабль

У острова Матуа обнаружен затонувший военный корабль

Редакция портала «Русский мир»
26.08.2017

Неподалёку от острова Матуа, который входит в Большую Курильсую гряду, поисковая экспедиция обнаружила затонувший корабль, сообщает ТАСС. Экспедиция организована оборонным ведомством и Российским географическим обществом (РГО). В РГО пояснили, что поначалу считалось, что это может быть японский «Рои Мару». Судно затонуло в конце Второй мировой войны после удара американских торпед.

В ходе обследования корабля удалось установить, что судно произведено в Германии, это бронепалубный крейсер под название «Аугсбург». Его передали Японии в качестве репараций в начале двадцатых годов. Исследователи объясняют несовпадение тем, что корабли, переданные другой стране, часто получали другое название. Учёные планируют изучить историю судна, чтобы разобраться с его происхождением.

Ранее экспедиция нашла целый парк японской военной техники, изучила видовой состав морского побережья Курильских островов. Также специалисты продолжают исследовать активность вулкана Пик Сарычева.

Напомним, к началу Второй мировой войны японцы успели превратить Матуа в мощную крепость. На территории острова до настоящего времени сохранились многочисленные фортификационные сооружения и шахты.

Первая экспедиция на Матуа состоялась прошлым летом. Участники экспедиции, среди которых были военные историки, подводные археологи и спелеологи, изучали, куда мог исчезнуть внушительный запас вооружений и боеприпасов, подготовленный для отражения атаки Красной армии.

Метки:
Минобороны, РГО, остров Матуа, поисковая экспедиция

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева