EN
 / Главная / Все новости / В Душанбе совершенствуют качество подготовки переводчиков

В Душанбе совершенствуют качество подготовки переводчиков

Мехриниссо Нагзибекова, Душанбе
01.10.2018


С 24 по 27 сентября в Русском центре Таджикского национального университета состоялся конкурс по переводу с русского на таджикский язык и наоборот, в рамках мероприятий, посвящённых Международному дню переводчика, который ежегодно отмечается 30 сентября. Организаторами конкурса выступили кафедра перевода и межкультурной коммуникации факультета русской филологии ТНУ, Русский центр и Общество дружбы «Таджикистан-Россия». В конкурсе приняли участие более 100 студентов.
 
Основная цель конкурса: совершенствование качества подготовки переводчиков и языковой подготовки специалистов других сфер деятельности, а также активизация творческой, познавательной, интеллектуальной инициативы студентов.
 
Жюри определит места в каждой номинации по разным факультетам. Участники получат сертификаты, а авторы переводов, занявшие три призовых места в каждой номинации, будут награждены дипломами.

Оглашение  результатов конкурса состоится на круглом столе, посвящённом актуальным проблемам теории и практики перевода.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр ТНУ, конкурс, перевод

Новости по теме

Новые публикации

У деревни Есёмово – в сердце Ржевского котла, где в 1941 – 1942-м  годах погибли сотни тысяч советских солдат, – открыт первый в стране учебно-тренировочный лагерь военных археологов имени якутского снайпера Фёдора Охлопкова.
В недавней истории не так уж много связанных с Эстонией людей, которых можно было бы однозначно причислить к «столпам» русской культуры. Определённо к таковым относятся семиотик Юрий Михайлович Лотман и уроженец Таллина патриарх Алексий II. По совокупности заслуг перед Русским миром в этот ряд, несомненно, стоило бы поставить и художника, реставратора, иконописца Николая Ивановича Кормашова.