EN
 / Главная / Все новости / Первый российско-узбекский факультет откроют в 2019 году

Первый российско-узбекский факультет откроют в 2019 году

Редакция портала «Русский мир»
16.11.2018



В следующем году на базе Белгородского государственного технологического университета (БГТУ) и Ферганского политехнического института (ФерПИ) будет запущен первый совместный российско-узбекский международный факультет. На нём будут готовить специалистов по механико-машиностроительным специальностям, сообщает «Интерфакс». Детали проекта обсудили в ходе визита делегации ФерПИ в Белгород.

Обучение будет вестись следующим образом: территориально факультет будет располагаться в Фергане, а преподавателями курса выступят педагоги БГТУ. Они будут приезжать в Узбекистан для лекций, семинаров и практикумов. Не исключено, что частично общение студентов и преподавателей будет виртуальным. Расходы по организации обучения взяла на себя узбекская сторона.

Проект пилотный, и Министерство образования Узбекистана планирует и дальше развивать сотрудничество с российскими вузами по организации совместных факультетов для повышения качества подготовки специалистов в Узбекистане и укрепления сотрудничества с Россией.

Прорывом для проекта по созданию факультета стал узбекско-российский образовательный форум, который прошёл в октябре этого года в Ташкенте. Результатом встречи стало подписание более ста двадцати соглашений и других документов, описывающих сотрудничество вузов двух стран. Белгородский госуниверситет в этом процессе один из самых активных вузов России — он на постоянной основе взаимодействует с тремя вузами Узбекистана.

«Русский мир» сообщал ранее о том, что на форуме российская и узбекская стороны договорились об открытии в Ташкенте филиалов московских вузов — МГИМО и Российского химико-технологического университета.

Метки:
Узбекистан, российские вузы

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева