RUS
EN
 / Главная / Все новости / Трудности перевода произведений Пушкина и Платонова обсудят в Пушкинском доме Лондона

Трудности перевода произведений Пушкина и Платонова обсудят в Пушкинском доме Лондона

Редакция портала «Русский мир»
23.01.2019

Фото: pixabay.com

Лондонский Пушкинский дом приглашает побывать на серии мероприятий, посвящённых вопросам перевода культурных явлений с одного языка на другой.

И первым из них станет встреча с известным переводчиком русской литературы на английский язык Робертом Чандлером. В центре его внимания окажутся произведения Александра Пушкина и Андрея Платонова. Некоторые из них вышли на английском языке именно в переводе Чандлера.

По словам организаторов, Чандлер представит своё видение того, почему книги Андрея Платонова до сих пор почти неизвестны западному читателю, а также расскажет, почему многие до сих пор уверены, что пушкинские произведения невозможно перевести. Чандлер также прочитает стихи Пушкина и рассказы Платонова. Композитор и певец Бен Холланд исполнит свою песню, написанную по мотивам повести Платонова «Возвращение».

Мероприятие состоится в рамках выставки «Англо-русский словарь». В её экспозиции представлены работы российской художницы Ирины Затуловской и её британской коллеги по художественному цеху Анни Ротенштейн. Экспонаты можно увидеть на двух площадках — в Пушкинском доме и в кафе журнала «Лондонское книжное обозрение». Темой выставки стала литература, языки и трудности перевода.

Ирина Затуловская представила портреты российских и британских литераторов, написанные в характерной для художницы минималистичной технике на найденных фрагментах деревянной мебели, утвари и кусках металла. Ани Ротенштейн, в свою очередь, создала для выставки коллажи, комментирующие работы Ирины и тему русской литературы, к которой эти работы отсылают.

Метки:
русская литература, выставка, перевод

Новости по теме

Новые публикации

160-летие Антона Павловича Чехова отмечается в разных уголках планеты 29 января. Большая программа мероприятий ждёт и посетителей литературно-мемориального музея усадьбы А. П. Чехова в подмосковном Мелихово, одного из мировых чеховских центров. Музей-усадьба ежегодно проводит международный театральный фестиваль, содержит собственный театр, консультирует чеховские музеи в России и других странах, а также принимает более 150 тысяч посетителей.
27 января в Государственном Кремлёвском дворце в Москве прошло заседание, посвящённое открытию XXVIII Международных Рождественских образовательных чтений «Великая Победа: наследие и наследники». Форум, традиционно проходящий под эгидой Русской православной церкви, собрал многочисленных гостей и участников – свыше 6 тысяч человек.