RUS
EN
 / Главная / Все новости / Что общего между русским и словацким праздниками прихода весны?

Что общего между русским и словацким праздниками прихода весны?

Александр Бушуев, Братислава
15.03.2019

13 марта 2019 года в Русском центре Европейского фонда славянской письменности и культуры в Братиславе состоялся открытый урок по русскому языку и культуре, посвящённый весенним славянским праздникам.

На урок приехали ученики старших классов и преподаватели билингвальной гимназии имени Ивана Хорвата в Братиславе, где преподают русский язык.

Гимназисты познакомились с традициями и основными праздниками, которые отмечаются весной в России. Тема вызвала интерес, поскольку многие традиции оказались общими для славянских народов.

Основное внимание было уделено Масленице, которая имеет старинные общеславянские корни. В Словакии она тоже отмечается под названием «Fašiangy». Ребята посмотрели отрывок из фильма «Сибирский цирюльник» со сценами празднования Масленицы.

По итогам урока была проведена викторина. Задавались вопросы о том, как отмечают Fašiangy в Словакии, что общего и в чем разница между русским и словацким праздниками прихода весны. В заключение учащиеся получили домашнее задание по материалам урока и кроссворд.

Гимназисты посетили выставку книг в Русском центре по теме «История государства Российского», а также выставку картин известного словацкого художника Адольфа Бенца в галерее Эйркрафт. 

Рубрика:
Тема:
Метки:
образование, Русский центр в Братиславе, русский язык, Масленица

Новости по теме

Новые публикации

1 апреля мы отмечаем годовщину Николая Васильевича Гоголя. Яркое образное мышление находило воплощение не только в гоголевских текстах. Писатель проявлял интерес к разным сферам жизни и смело пробовал себя в роли то зодчего, то кулинара, то дизайнера. Причём не без успеха.
«Все мы вышли из бондаревских "Батальонов…"», – сказал когда-то Василь Быков от имени всех писателей-фронтовиков. 29 марта в Москве скончался Юрий Василий Бондарев. За две недели до этого, 15 марта, ему исполнилось 96 лет.