RUS
EN
 / Главная / Все новости / Вузы Благовещенска и китайского Хэйхэ отмечают 30-летие сотрудничества студенческим слётом

Вузы Благовещенска и китайского Хэйхэ отмечают 30-летие сотрудничества студенческим слётом

Редакция портала «Русский мир»
16.05.2019

Фото: gtrkamur.ruМолодёжный слёт «Мир, где нет чужих» проходит одновременно в Благовещенске и Хэйхэ. Города разделяют несколько сотен метров — государственная граница пролегает по реке Амур, которую участники слёта назвали рекой дружбы. Студенческий слёт проходит в девятый раз, в этом году он приурочен к 70-летию установления дипломатических отношений между Россией и Китаем и 30-летию сотрудничества Благовещенского педуниверситета (БГПУ) и университета Хэйхэ, сообщает ГТРК «Амур».

Тридцатилетняя история сотрудничества двух вузов является важной страницей в становлении молодого университета Хэйхэ. Сотрудники БГПУ внесли большой вклад в развитие вуза из соседнего китайского города. По словам директора института Конфуция при БГПУ Николая Кухаренко, при участии БГПУ в Хэйхэ открывались новые специальности и исследовательские центры, готовились совместные научные издания и проводились конференции.

Другим крупным совместным свершением, по признанию сторон, стала подготовка переводчиков высокого уровня. В обоих вузах открыты специальные направления по изучению языка соседней страны со стажировкой в стенах университета-партнёра. Одна из бывших студенток Янь Юэ Мин рассказала о том, что учёба в университете Хэйхэ открыла для неё Россию. Девушка призналась, что посетила больше российских городов, чем китайских.

Участники мероприятий в честь 30-летия сотрудничества двух вузов признали вклад, сделанный вузами в развитие взаимодействия между регионами в области туризма, торговли и других сферах.
Метки:
российско-китайские отношения, российские вузы

Новости по теме

Новые публикации

«Колокольчики мои, цветики степные», – от этих строк Алексея Толстого русское сердце охватывает светлая грусть. А китайский читатель удивится – зачем сочинять стихи о сорняках? Чтобы уяснить подобные различия, мало разговорного и толкового словарей. В Российском государственном педагогическом университете имени Герцена выпускают серию словарей для китайских студентов-филологов «Вербальные коды русской культуры в лексике языка».
Члены русскоязычного сообщества в Сиэтле (США) участвуют в борьбе с коронавирусом, включившись в работу по пошиву медицинских масок для городских больниц. Об этой инициативе наших соотечественников мы поговорили с членом правления Русского культурного центра в Сиэтле и владелицей швейного бизнеса Людмилой Соколовой.